You have broken a carrying stick |
Ты сломал палку для переноски. |
I've broken my leg. |
Я сломал ногу, вот что случилось. |
The poor boy has broken his neck. |
Бедный мальчик сломал себе шею. |
Now it's broken. |
Вот теперь точно сломал. |
You haven't broken time... |
Ничего ты не сломал... |
You want to hope that's not broken. |
Надеюсь, ничего не сломал. |
I think my arm is broken! |
Кажется, я сломал руку. |
Dwight, are your legs broken? |
Ты не сломал ноги? |
Do you think that it's broken? |
Я что нос сломал? |
Someone had broken it. |
Как-будто кто-то сломал ему шею. |
"Postmaster Sideburn, his neck broken." |
"Почтмейстер Бакенбард сломал шею" |
I had something broken... |
Я себе сломал чего-то... |
It must have broken its wing. |
Должно быть, сломал крыло. |
You've broken Daddy's gnome. |
Ты сломал папиного гнома. |
Have you really broken your arm? |
Что, правда сломал? |
Your wrist is broken. |
Ты сломал себе запястье. |
He'd broken her neck. |
Мертва! Он сломал ей шею. |
He'd broken her neck. |
Он сломал ей шею. |
I think my arm's broken. |
Кажется, я сломал руку. |
You've broken me back. |
Ты сломал мне спину. |
I don't think anything's broken. |
Вроде бы ничего не сломал. |
Up! You've broken my leg. |
Ты сломал мне ногу. |
I think you've broken it. |
Кажется, ты сломал его. |
Ulrich's broken thousands of lances. |
Ульрих сломал тысячу копий. |
are your legs broken? |
Ты не сломал ноги? |