| The reason that Jamal is so broken is because... my father broke him. | Джамаль такой злой, потому... отец сломал его. | 
| The project broke me, but humans are broken from the moment of conception. | Этот проект сломал меня, но люди уже сломаны с момента зачатия. | 
| He had multiple broken bones and spent almost a month in the hospital. | Он сломал несколько костей и почти месяц пролежал в больнице. | 
| Shifty had a broken pelvis, a broken arm and a bad concussion. | Шифти сломал себе тазовую кость, руку и получил контузию. | 
| His ankle's broken, but he'll be okay. | Он сломал лодыжку, но все в порядке. | 
| I've broken 92 bones in pursuit of the perfect illusion, | Я сломал себе 92 кости, пока ставил идеальный трюк. | 
| If you'd broken them, I'd have smashed up everything here. | Если бы ты их сломал, я бы здесь все перебил. | 
| Joyce will discover the Sergeant lying on the wet floor of his bathroom, having slipped and tragically broken his neck. | Джойс обнаружит сержанта, лежащим на мокром полу в ванной, где он поскользнулся и сломал шею. | 
| I wish I were in hell with my back broken. | Лучше бы я себе шею сломал. | 
| I think you've broken it! | Я думаю, ты сломал его. | 
| He played for Japan as the No. goalkeeper following an injury to Kawaguchi, but himself sustained a broken finger in 2009. | Он играл за Японию под первым номером после травмы Кавагути, но в 2009 году сам сломал палец. | 
| Good thing there are mats. I could've broken my back. | Хорошо, что хоть маты есть... спину не сломал. | 
| Dwight, are your legs broken? | Дуайт... Ты не сломал ноги? | 
| You'd broken man's jaw that very night | Ты сломал кому-то челюсть в эту ночь | 
| To repair what I have broken, | Исправить то, что я сломал. | 
| It was this youth who on May 16, 1990, had broken two necks including mine, and bruised one brain and taken one life. | Это был тот самый парень, который 16-го мая 1990 сломал две шеи, включая мою, вызвал сотрясение чьего-то мозга и унёс чью-то жизнь. | 
| And seeing as how I had accidentally broken Amy's arm just one week before... | Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку... | 
| He defeated Ace Hudkins in ten rounds on November 14, 1925 in their second meeting in Vernon California, despite having broken bones in both hands. | Он победил Эйса Хадкинса в бою из десяти раундов 14 ноября 1925 года на своей второй встрече в городе Вернон, штат Калифорния, несмотря на то, что сломал кости в обеих руках. | 
| Imagine if you had broken him a leg! Among the disasters, it has been better this way. | А вот если б я сломал ему ногу, то о такой милости и не мечтал бы. | 
| I have broken more rules than followed! | Сломал несколько правил чем она должна следовать. | 
| If he hadn't broken her nose, it would have looked like death by natural causes. | Если бы он не сломал ей нос, это выглядело бы как естественная смерть. | 
| What about Halloween when your arm was broken? | А Хэллоуин, когда ты сломал руку? | 
| You know who doesn't have a broken leg? | Знаешь, кто не сломал ногу? | 
| How many bones you think you've broken? | Как думаешь, сколько костей ты сломал? | 
| No. I think my arm is broken. | Похоже, мяч сломал мне руку. |