| No, I really do think I might have broken my finger. | Нет, я серьезно думаю, что сломал палец. | 
| Quarterback Tommy Gardner does not have a broken neck. | Квотербек Томми Гарднер шею не сломал. | 
| You can't help him when you've just broken his arm. | Ничего подобного, если ты только что сломал ему руку. | 
| The previous tenant had broken the lock on the window. | Предыдущий жилец сломал замок на окне. | 
| You're lucky it's not broken. | Твоё счастье, что не сломал. | 
| It seems the stonemason in charge of building the arch at the Inglestone station has broken a hand. | Кажется, старший каменщик на строительстве арки станции Инглстона сломал руку. | 
| When your friend realized that Cudlow's back was broken, he panicked and finished him off. | Ваш друг психанул, когда понял, что тот сломал позвоночник, и решил его прикончить. | 
| No one's punched or broken anything yet. | Никто не дерется и ничего пока не сломал. | 
| He's broken his right femur, left arm and several ribs. | Он сломал себе правую бедренную кость, левую руку и несколько ребер. | 
| He's broken more bones than Evel the Knievel. | Он костей сломал больше чем Эвел Книвел. | 
| I think I've broken my wrist. | Я думаю, что я сломал запястье. | 
| This clip has fortunately not broken your bone. | Хорошо, что капкан не сломал кость. | 
| I think you've broken my nose. | Кажется, ты сломал мне нос. | 
| De Puniet's injuries, a broken tibia and fibula, like Rossi at Mugello. | Де Пунье сломал большеберцовую и малоберцовую кости, как Росси в Муджелло. | 
| I'd have broken his legs and taken his casino first. | Сначала я бы сломал ему ноги и забрал казино. | 
| He could have broken my nose. | Ещё чуть-чуть, и он бы мне нос сломал. | 
| Last Time, Sara had a broken jaw. | В последний раз он сломал ей челюсть. | 
| That the bones That Thou hast broken may rejoice | Так, чтобы кости, что сломал ты, соединились бы. | 
| And I had fallen off my bicycle and broken it. | И я упал с моего Велосипеда и сломал его | 
| I could have broken my arm! | Я себе чуть руку не сломал. | 
| I think you can only work here if you've broken something skiing. | Думаю, работу здесь получишь, только если ты сломал что-то, катаясь на лыжах. Граймс! | 
| I'm sorry to interrupt you, Doctor but Ensign Tyler has broken his leg and... | Извините, что отрываю, доктор, но энсин Тайлер сломал ногу, и я... | 
| Had three broken metacarpals in his right hand. | Сломал З пястных кости в правой руке. | 
| The transponder was broken, I broke it myself. | Что? - Передатчик был сломан, я сломал его. | 
| I had 583 broken bones and 322 sprains. | После этого я сломал 583 ноги и вывихнул 322. |