| He also had roles on Broadway. | Он исполнял роли на Бродвее. |
| It's standard practice on Broadway. | Это обычная практика на Бродвее. |
| It was on Broadway. | Это было на Бродвее. |
| Is this going to Broadway? | Это будет идти на Бродвее? |
| I want to be on Broadway. | Я хочу быть на Бродвее. |
| You are Marilyn Monroe on Broadway. | Ты Мэрилин Монро на Бродвее. |
| What do you know about Broadway? | Что ты знаешь о Бродвее? |
| No, like on Broadway. | Нет, на Бродвее. |
| You were on Broadway? | Ты выступал на Бродвее? |
| "Spotted on Broadway." | "Замечен на Бродвее." |
| You're opening on Broadway. | У тебя дебют на Бродвее. |
| Winner takes the show to Broadway. | Победитель получит шоу на Бродвее. |
| We're on Broadway! | Мы на Бродвее. Пошли. |
| She seems more uncompromising than a movie star, You know, because she's on Broadway. | Она упрямей любой кинозвезды. потому что она на Бродвее. |
| One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. | Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера. |
| Wolsky became a well regarded costume designer, working both on Broadway and in the motion picture industry. | Вольски стал художником по костюмам, работающим как на Бродвее, так и в киноиндустрии. |
| [Sighs] If we were on Broadway, you'd get a fine. | Если бы мы были на Бродвее, тебя бы оштрафовали. |
| Lyon entered films in 1918 after a successful appearance on Broadway opposite Jeanne Eagels. | Начал сниматься в кино в 1918 году после успешного появления на Бродвее в паре с актрисой Джинн Иглс. |
| After my meeting tonight with Jordan roth, we're going to book the best theater Broadway has to offer... | После моей встречи с Джорданом Ротом мы арендуем самый лучший театр на Бродвее... |
| Putting a director who succeeded in Broadway to be in charge of this. | Гениальный режиссёр, прославившейся на Бродвее, представляет... |
| Uses public computers in coffee shops and bookstores up and down Broadway to visit his sites. | Для выхода в сеть он использует интернет-кафе, ... компьютеры в книжных магазинах на Бродвее, что бы посещать свои сайты. |
| In 1939, she made her Broadway debut in the Jerome Kern/Oscar Hammerstein musical Very Warm for May. | В 1939 году, в возрасте 18 лет, Вера-Эллен дебютировала на Бродвее в мюзикле Джерома Керна и Оскара Хамерстайна II «Очень тёплая в мае». |
| I want you to divert incoming ESU units to Broadway and hold them there. | Задержи спецназ на Бродвее и ждите там. |
| Do you remember that robbery at the safe-depository on The Broadway? | Ты помнишь это ограбление сейфа-хранилища на Бродвее? |
| Alfred Lunt discovered Scott in Texas and persuaded him to move to New York City, where he appeared on Broadway. | В Техасе Скотта заметил режиссёр Альфред Лант и убедил его переехать в Нью-Йорк выступать на Бродвее. |