I saw susan watson do it on broadway. |
Я видел, как Сьюзен Вотсон пела это на Бродвее. |
He was the understudy to the candelabra in beauty and the beast on broadway. |
Он был дублером Канделябра в "Красавице и чудовище" на Бродвее |
I saw an incredible play off broadway the other night. |
Я видел невероятную игру на Бродвее, как-то вечером |
Your old man's got to ownhalf of metropolis, not to mention a certainbuilding at 1000 broadway. |
твой старик держит в руках пол Метрополиса, не говоря уже о кое-каком здании на Бродвее. |
Before it transferred to Broadway, where I saw it again. |
До того как он появился на Бродвее, где я снова его посмотрела. |
You should have Lydia take it to Broadway. |
Тебе надо поговорить с Лидией, чтобы выпустить его на Бродвее. |
JA: Thousands now line up on lower Broadway. |
Д.А.: Тысячи людей выстраиваются в очередь на нижнем Бродвее. |
No, to us on Broadway together. |
Нет, за нас - вместе, на Бродвее. |
Williams first appeared on Broadway in 1945 in The Firebrand of Florence. |
Уильямс впервые появился на Бродвее в 1945 году в фильме «Пламенная Флоренция». |
In November 2003, Williams appeared as Aida on Broadway. |
В ноябре 2003 года Уильямс сыграла в драме «Аида» на Бродвее. |
Thousands now line up on lower Broadway. |
Д.А.: Тысячи людей выстраиваются в очередь на нижнем Бродвее. |
I never paid much attention to Broadway. |
Я никогда не следил за тем, что происходит на Бродвее. |
He's in little shop of horrors on Broadway. |
Он играет в мюзикле "Маленький магазинчик ужасов" на Бродвее. |
When I imagined myself on Broadway, I never saw the dancing reindeer. |
Мечтая о Бродвее, я не представляла танцующих оленей. |
I saw your play last month, on Broadway. I loved it. |
Я видела вашу постановку в прошлом месяце на Бродвее. |
I'm excited about just the sheer possibility of having a Broadway debut. |
Я в восторге от возможности дебютировать на Бродвее. |
Dreams of hitting the big time on Broadway. |
Мечтал прославиться, играть на Бродвее. |
Rachel's opening night on Broadway is a big deal. |
Премьера Рейчел на Бродвее - большое событие. |
I heard it's somebody's opening night on Broadway. |
Я слышал, сегодня чья-то премьера на Бродвее. |
To you finally having a drink here, as a working actress on Broadway. |
За тебя, наконец-то выпивающую здесь в качестве работающей на Бродвее актрисы. |
But on Broadway, the stage is above the audience. |
Но на Бродвее сцена находится над зрителями. |
But my real ambition is to be on Broadway in a musical. |
Но моя настоящая цель - попасть в мюзикл на Бродвее. |
He works at a tattoo parlour on Broadway. |
Он работает в тату-салоне на Бродвее. |
"Robin Williams: Live On Broadway". |
Робин Уильямс: Вживую на Бродвее. |
Me being on Broadway, that's a big dream. |
Я на Бродвее, это большая мечта. |