Mr. Branch, please. |
Мистер, Бранч, пожалуйста. |
Branch, you head back. |
Бранч езжай назад в участок. |
Branch, open your eyes. |
Бранч, открой глаза. Открой! |
Branch said you threatened him. |
Бранч сказал, ты ему угрожал. |
Branch saw him out there. |
Бранч видел его там. |
You think this is what Branch wants? |
Думаешь, Бранч этого хотела? |
Branch, I am so sorry. |
Бранч, мне так жаль. |
Branch, hand me your water. |
Бранч, подай мне воды. |
Do me a favor, Branch. |
Сделай мне одолжение, Бранч. |
Branch Connally, Levi. |
Бранч Коннелли, Леви. |
You're Branch, right? |
Вы Бранч, верно? |
Branch, I'm serious. |
Бранч, я серьезно. |
Who shot you, Branch? |
Кто стрелял, Бранч? |
Branch is going with you. |
Бранч едет с тобой. |
You want Branch to win? |
Хочешь что бы Бранч победил? |
Branch, check the bedroom. |
Бранч, проверь спальню. |
Branch was obsessed with his case. |
Бранч был одержим этим делом. |
Not you, Branch. |
Не ты, Бранч. |
We're not reporters, Branch. |
Бранч, мы не журналисты. |
Mornin', Branch. |
Доброе утро, Бранч. |
Walt, it's Branch. |
Уолт, это Бранч. |
Green Line, Branch Avenue. |
Зелёная ветка, Бранч авеню. |
Branch, help Ferg. |
Бранч, помоги Фергу. |
Branch, stay here. |
Бранч, оставайся тут. |
Branch would be alive, |
Бранч был бы жив, |