Branch was in a rehab facility when Jennifer Ravich was killed. |
Бранч был в клинике в то время, когда убили Дженнифер Рэвич. |
Branch, thanks for coming down. |
Бранч, спасибо, что пришел. |
Branch also said the shooter was covered in war paint. |
Бранч еще сказал, что стрелок был покрыт боевой раскраской. |
We were hoping you could call someone at the Bureau, put pressure on Branch. |
Мы наделись, что сможем позвонить в бюро и надавить на Бранч. |
Unless Agent Branch does it for us. |
Если сама Бранч не захочет этого. |
You and Branch go in the front entrance. |
Ты и Бранч войдете через парадный вход. |
Which means Branch was not shot anywhere near the creek bed. |
Что означает, что Бранч не был убит рядом с руслом ручья. |
Which she got, Mr. Branch. |
И она её получила, мистер Бранч. |
Branch, to convict someone in a court of law, You must prove they're guilty beyond a reasonable doubt. |
Бранч, чтобы обвинить кого-то в суде, тебе нужно доказать, что он виноват вне пределов разумного сомнения. |
Branch told you about her credit-card charges. |
Бранч говорил тебе о расходах с её карты. |
After the release of the album in mid-2002, the band toured with Michelle Branch and Nikka Costa. |
После выпуска альбома в середине 2002 года, группа гастролировала вместе с Мишель Бранч и Никкой Коста. |
During this time, the band toured with Michelle Branch, Graham Colton, and the Rolling Stones. |
В это время группа гастролировала с Мишель Бранч, Грэхэмом Колтоном и The Rolling Stones. |
And I'm Branch Connally, and I've approved this message. |
А я Бранч Конелли и я подтверждаю это сообщение. |
Branch confirmed you haven't left this condo. |
Бранч подтверждает что вы не покидали этой квартиры. |
Branch, see if you can get a billing address For that cellphone, if you don't mind. |
Бранч, посмотри, возможно сможешь узнать адрес владельца этого телефона, если ты не возражаешь. |
Branch Connally was a deputy in my department. |
Бранч Конэлли был офицером в моем департаменте. |
Truth is that the Branch that we knew was gone a long time ago. |
Правда в том, что Бранч, которого мы знали, давно ушел. |
Branch started working for his dad. |
Бранч начал работать на своего отца. |
Grasping at anything that will prevent him from having to face the fact that Branch committed suicide. |
Хватается за всё, что помешает ему принять тот факт, что Бранч совершил самоубийство. |
Branch emptied himself out... trying to help other people. |
Бранч отдавал всего себя, пытаясь помочь другим людям. |
Branch, Ferg, go find Jeremiah and Rosa, bring them back in. |
Бранч, Ферг, найдите Джеремайю и Розу и везите сюда. |
Branch, go to his house. |
Бранч, езжай к нему домой. |
Branch, I got two very important jobs for you. |
Бранч, у меня для тебя два важных дела. |
Actually, I think Branch kind of likes you. |
На самом деле, я думаю тебе нравится Бранч. |
I need you to look into Nighthorse's alibi for the window of time around when Branch was killed. |
Мне нужно проверить алиби Найтхорса на тот промежуток времени, когда был убит Бранч. |