They think deep thoughts, and with no more brains than you have. |
Когда они выходят от туда, у них много мыслей, а мозгов ничуть не больше, чем у тебя. |
how many brains did the man with two brains have? |
И наконец, сколько мозгов у человека с двумя мозгами? |
I think we have the money and brains in the room to do that. |
Я думаю, что в этом зале достаточно денег и мозгов, чтобы это осуществить. |
If it has, there is no way that any future civilization will be able to recover the memories of these frozen brains. |
Если да, то никакая будущая цивилизация не сможет восстановить воспоминания этих замороженных мозгов. |
And we're very careful about the brains that we do take. |
И мы были очень осторожны в отношении тех мозгов, которые брали. |
What about the brains of these suits? |
Как насчёт мозгов у этих скафандров? Искусственный интеллект? |
A number of colleagues wondered if I could also produce a figure indicating the quality of those brains. |
Ряд коллег поинтересовались, могу ли я также привести цифру, характеризующую качество этих мозгов. |
But to stimulate those brains, we need political will and experience in the United Nations system. |
Но для стимулирования этих мозгов нам нужна политическая воля и опыт в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
Adam's come home from Timbuktu Or some such place with a recipe For roasted calf's brains. |
Адам вернулся домой из Тимбукту или такого же экзотического места, с рецептом блюда из жареных телячьих мозгов. |
He said the puck has more brains than you do. |
Он сказал, что у шайбы больше мозгов чем у вас. |
I got no brains, that I know. |
У меня нет мозгов, как я знаю. |
Work, here in a bottomless buffet of brains ripe for tupperwaring. |
Работай, здесь бездонный буфет мозгов, готовых к упаковке. |
They've got more brains than you. |
У них мозгов больше, чем у тебя. |
It's as well I didn't marry you for your brains. |
Сразу видно что я вышла за тебя не из-за твоих мозгов. |
High heels are a far cry from brains. |
Высокие каблуки - далековато от мозгов. |
He never stopped going on about my lack of brains. |
Он не перестал твердить, что у меня совсем нет мозгов. |
No brains, no power, no future. |
Ни мозгов, ни силы, ни будущего. |
The brains of a monkey and the face of a goat. |
Мозгов как у обезьяны, а лицо что у козла. |
How many brains did you see the guy eat? |
Сколько мозгов он при тебе съел? |
He's got no brains, you see? |
У него-то мозгов нет, понимаете? |
When it comes class, brains and beauty, my dear, she's no match for you. |
Когда дело касается класса, мозгов и красоты, моя дорогая, она тебе в подметки не годится. |
Now I possess nothing more than bones And brains scattered upon the rocks! |
Теперь у меня не осталось ничего, кроме костей и мозгов, разбрызганных по камням! |
What? You got ink for brains? |
Что, у тебя чернила вместо мозгов? |
I still think I got some of his brains in my ear. |
Мне до сих пор кажется, что кусочек его мозгов застрял у меня в ухе. |
I think I'm paying you 25 grand a month to keep me in brains. |
Думаю, что плачу 25 штук в месяц за доставку мозгов. |