Английский - русский
Перевод слова Brackets
Вариант перевода Скобки

Примеры в контексте "Brackets - Скобки"

Примеры: Brackets - Скобки
Only the documents of the provisional agenda that are not between brackets require consideration and possible adoption by AC.. Рассмотрения и возможного принятия Исполнительным комитетом АС.З потребуют только те документы, указанные в предварительной повестке дня, которые не заключены в скобки.
We can retain those paragraphs, so we will remove the brackets there. Мы можем сохранить эти пункты, поэтому мы снимем здесь скобки.
The names could be in brackets or something like that. Их фамилии можно было бы, например, поместить в скобки.
I want you to go to Mr Mortimer's and buy some new brackets. Отправляйся к мастеру Мортимеру и купи новые скобки.
Mr Finch just said brackets... for shelves. Мистер Финч просто сказал скобки... для полок.
Paragraph 2 - I retained brackets pending resolution of substantive articles Пункт 2 - я сохранил скобки в ожидании решения по существенным статьям
In the section on Commercial Specifications, the meeting decided to delete the wording "when appropriate" which had been placed in brackets. В разделе "Товарные характеристики" участники сессии решили исключить заключенную в скобки фразу "в случае необходимости".
Japan believes that it is appropriate to remove the brackets and to keep the sentence for the purpose of promoting the IWVTA. Япония считает, что в целях содействия созданию МОУТКТС следует убрать квадратные скобки и сохранить заключенное в них предложение.
Dear Windrush, your appointment yesterday with Mr Bartlett, Managing Director of the British Corset Company, brackets, Дорогой Уиндраш, ваша встреча вчера с мистером Бартлеттом, исполнительным директором Британской Корсетной Компании, скобки,
The phrase"[on an equal basis with others in accordance with national laws of general application]" is still between brackets. Фраза «[наравне с другими в соответствии с национальными законами общего применения]» по-прежнему заключена в скобки.
King's regulation, brackets, Army, close brackets, report of the orderly sergeant to the officer of the day, default is martial... Королевский устав, скобки, армия, скобки закрыть. доклад дежурного сержанта дежурному офицеру, военный по умолчанию...
After discussion, it was decided to put the proposed paragraph in brackets for future deliberation by the Working Group. После обсуждения было решено заключить предложенный пункт в квадратные скобки для дальнейшего обсуждения Рабочей группой.
The meeting reworded the paragraph into brackets as follows: Совещание изменило текст пункта, заключенного в квадратные скобки, следующим образом:
The text in brackets is proposed as a possible addition: Текст, заключенный в квадратные скобки, предлагается в качестве возможного дополнения:
Also, paragraphs 10 and 11 were in brackets. Кроме того, пункты 10 и 11 были взяты в квадратные скобки.
Mr. Lallah expressed support for the proposal to delete the phrase in brackets. Г-н Лаллах высказывается в поддержку предложения об исключении заключенной в скобки фразы.
Several views were expressed with respect to the words in brackets in paragraph (c). Ряд мнений были высказаны в отношении слов, взятых в скобки в тексте пункта (с).
Therefore, words "and direct" need to be put in brackets; Поэтому слова "также руководит" следует поставить в квадратные скобки;
The view was expressed that the brackets should be removed from around the phrase "whether customary, conventional or other", as it was inappropriate to use brackets in a formal legal document. Было выражено мнение о необходимости снять скобки, в которые заключена формулировка "будь то обычного, договорного или иного", поскольку едва ли такие скобки уместны в официальном юридическом тексте.
8.5 S4 In the Note, delete the first option between brackets and the brackets around the second option. 8.5 S4 В примечании исключить первый вариант, заключенный в квадратные скобки, и снять квадратные скобки со второго варианта.
Mr. TAGHIZADE proposed that the adjectives "legal and illegal" could be placed in brackets after "recruitment agencies". Г-н ТАГХИЗАДЕ предлагает добавить прилагательные "легальные и нелегальные", поместив их в скобки, после слов "агентства по найму".
In different skins it looks different, but in the formula on a screen of the calculator the functional brackets are square. В разных скинах она выглядит немного по разному, но в формуле на экране калькулятора функциональные скобки являются квадратными.
Let's look a bit (so you also translates into Italian as there are) and perhaps with some additional information... arricchiamole brackets. Давайте немного (так что вы также переводит на итальянский язык как есть) и, возможно, с некоторой дополнительной информацией... arricchiamole скобки.
Left and right curly brackets, set bracket Левые и правые фигурные скобки, скобка множества
Math, can brackets be shown separately so that the distance between them is freely definable? скобки отображаться отдельно, и чтобы расстояние между ними можно было задать произвольно?