Английский - русский
Перевод слова Brackets
Вариант перевода Дохода

Примеры в контексте "Brackets - Дохода"

Примеры: Brackets - Дохода
In March each year the minister determines the nominal thresholds for income brackets for the previous calendar year. В марте каждого года министр определяет номинальные пределы дохода за предшествующий календарный год.
In Brazil, the Government has been active in developing programmes that make broadband Internet access available to people in lower income brackets. Правительство Бразилии активно разрабатывает программы, направленные на обеспечение доступности широкополосного подключения к Интернету для людей с более низким уровнем дохода.
That would be replaced by a staff assessment scale for those with dependants consisting of four assessable income brackets and corresponding staff assessment rates; Она будет заменена шкалой налогообложения для сотрудников, имеющих иждивенцев, включающей четыре диапазона облагаемого налогом дохода и соответствующие ставки налогообложения персонала;
(a) Revisions in the federal tax brackets and standard and personal deductions, which resulted in slight reductions in overall income taxes in the Washington, D.C., metropolitan area; а) пересмотр диапазонов облагаемого федеральным налогом дохода и стандартных и индивидуальных вычетов, который привел к небольшому снижению подоходного налога для всех налогоплательщиков в Вашингтоне и его пригородах;
In addition, in the case of many developing countries, especially those situated in the lower income brackets, the landlocked developing countries and small island developing States, the pattern of trade is characterized by a narrow export base and low technological content. Во многих развивающихся странах, особенно в странах с более низким уровнем дохода, развивающихся странах, не имеющих выхода к морю и малых островных развивающихся государствах, структура торговли характеризуется узкой экспортной базой и низкой технологической составляющей.
The urban housing deficit is strongly associated with the level of family income and affects primarily lower income brackets. Дефицит городского жилья непосредственно связан с уровнем дохода семьи и касается в основном категорий семей с низким доходом.
When contemplating widening the tax base, human rights principles require careful consideration to be given to rebalancing the tax contributions of corporations and those in high-income brackets. Принципы прав человека требуют, чтобы при рассмотрении вопроса о расширении базы налогообложения пристальное внимание уделялось необходимости по-новому сбалансировать налоговые платежи корпораций и людей, относящихся к группе с высоким уровнем дохода.
The changes in the taxes for the State of Maryland related mainly to the introduction of revised tax brackets for adjusted gross income above $150,000. Изменения в налогах в штате Мэриленд были связаны главным образом с введением пересмотренных диапазонов облагаемого налогом скорректированного валового дохода свыше 150000 долл. США.
Notwithstanding this drastic reduction, the tariff still amounted to 12.08 per cent of average monthly income in Bangladesh and therefore remained affordable only to people in the upper- and middle-income brackets. Несмотря на резкое сокращение, этот тариф по-прежнему составляет 12,8 процента среднемесячного дохода в Бангладеш, и поэтому доступен только для лиц с высоким и средним уровнями доходов.
First, it was simple and transparent and permitted each of the seven tax regimes to be reflected in the tax calculations at all relevant United States dollar income brackets. Во-первых, он является простым и понятным и позволяет отразить каждый из семи налоговых режимов при исчислении налогов во всех соответствующих диапазонах дохода в долларах США.
The current scale, with two separate rates of staff assessment for those with and those without dependants and 12 assessable income brackets, would be eliminated. Будет упразднена нынешняя шкала с двумя отдельными наборами ставок налогообложения для сотрудников, имеющих и не имеющих иждивенцев, и имеющая 12 диапазонов облагаемого налогом дохода.
(a) The revision of federal income tax brackets, which resulted in a small reduction in income taxes for all taxpayers in the Washington, D.C., metropolitan area; а) пересмотр диапазонов облагаемого федеральным налогом дохода, который привел к небольшому снижению подоходного налога для всех налогоплательщиков в Вашингтоне и его пригородах;
That groups in the middle- and higher-income brackets have to invest considerable parts of their income to ensure their personal security and the security of their property, is an indication that the efficiency of the social system is low. То, что группы со средними и высокими доходами должны отдавать существенную часть своего дохода для обеспечения своей личной безопасности и безопасности своего имущества, свидетельствует о низкой эффективности социальной системы.
Countries falling within the different brackets or ranges would receive different percentage reductions in their national incomes for the purpose of fixing their assessable incomes. Страны, входящие в различные категории или диапазоны, получили бы различные процентные скидки с показателей своего национального дохода для целей установления показателей дохода, используемых при начислении взносов.
The analysis of gender gap according to income brackets shows that men are more present in the labour market of BiH, i.e. that the labour market is men-oriented. Анализ гендерного разрыва по группам дохода показывает, что мужчины в большем количестве присутствуют на рынке труда в Боснии и Герцеговине, то есть рынок труда ориентирован на мужчин.
The percentage of national income possessed by 40 per cent of the people in the lower income brackets increased from 16.1 per cent in 1980, to 19.7 per cent in 1988, in part due to the progressive taxation system and the social security system. Доля национального дохода, приходящаяся на 40% населения страны, относящегося к категории лиц с низкими доходами, возросла с 16,1% в 1980 году до 17,7% в 1988 году, что отчасти было обусловлено функционированием прогрессивной системы налогообложения и системы социального обеспечения.
Women who have completed university education are moving towards higher income brackets, but men still dominate in the two highest income brackets. Женщины, которые окончили высшее учебное заведение, постепенно приближаются к группам с более высоким уровнем дохода, однако в двух группах с наиболее высоким уровнем дохода по-прежнему преобладают мужчины.
This resulted in the lowering by approximately 1 percentage point of the rates applicable to the lower two assessable income brackets. В результате ставки для двух нижних диапазонов облагаемого налогом дохода были понижены приблизительно на 1 процентный пункт.
Four-person household of workers in the middle income brackets с высоким уровнем дохода, состоящие из четырех человек 110,7116,6