Not bad footwork, your boy. |
Неплохо твой пацан играет. |
your boy Toby Curtis. |
Ваш пацан Тоби Кёртис! |
My boy clocked a monster. |
Мой пацан вырубил монстра. |
That boy barely shaves. |
Пацан лишь вчера бриться начал. |
My boy Rico hooked us up. |
Мой пацан Рико установил нам. |
Go away, boy. |
Иди отсюда, пацан. |
Your boy did good, Frankie. |
Твой пацан молоток, Фрэнки. |
It's your boy Flava... |
На связи твой пацан Свэг |
Your fears are falling away boy |
Твои страхи испаряются, пацан. |
Well,... got you, boy! |
Ну, попался, пацан! |
A boy trapped drowning in a desert? |
Пацан тонет в пустыне? |
Judge Ryan's boy's dead? |
Пацан судьи Райан мёртв? |
How old are you, boy? |
Сколько тебе, пацан? |
Get the net, boy. |
Держи сеть, пацан. |
boy there with your dad. |
Мой пацан там с твоим отцом. |
You hear that, boy? |
Ты слышал, пацан? |
Let's go home, boy. |
Поехали домой, пацан. |
Now you start talking, boy. |
А теперь говори, пацан. |
Which one's your boy? |
Где тут твой пацан? |
Is that that Winthorp boy from church? |
Это тот пацан из церкви? |
What's up, boy? |
Чё такое, пацан? |
I feel like a - a boy. |
Я прям как пацан. |
I wonder how that boy is doing. |
Интересно, как там пацан. |
Let it out, boy! |
Выпусти это, пацан! |
I feel you, boy. |
Я тебя усёк, пацан. |