| Gary, don't you walk away from me, boy! | Гэри, не уходи от меня, пацан! |
| Are you grinning at me, boy, or is that your natural state? | Ты ухмыляешься, пацан, или это твое естественное выражение лица? |
| Are you not a man, boy? | Ты не мужик что ли, пацан? |
| He has irons on his legs, his name is Sean, he comes last in every race, poor boy. | У него эти железки на ногах, а зовут его Шон, он последний на забегах, бедный пацан. |
| That boy has been through too much, and he's not loosing his mother too. | Пацан итак через многое прошёл, и он не потеряет еще и свою маму, хорошо? |
| When the word comes that this boy, Marlo, punkin' me what am I look like? | Когда разойдется молва, что этот пацан, Марло, меня уделал... как я буду выглядеть? |
| And that boy, well, let's just say That it's not the first time He's made some trouble in my town, okay? | И тот пацан, эмм, в общем, не впервые создаёт проблемы в моём городе, ясно? |
| Boy, you've been blessed with an education. | Пацан, тебе повезло с обучением. |
| Boy, you really know how to do somebody right. | Пацан, ты знаешь как кому-то угодить. |
| Boy, I am prepared to advance you some betting money. | Пацан, я готов подкинуть тебе деньжат для ставки. |
| Boy, never go into their directors training program. | Пацан, никогда не ходи к программным директорам |
| Boy, you tell me where Mary's gone! | Пацан, признавайся, куда моя Мэри умотала! |
| Boy, you are pushing it. | Пацан, ты в курсе. Потопали! |
| What's your name boy? | Тебя как звать, пацан? - Мишель. |
| Benji, bat boy... | Бенжи... и ты, пацан... |
| If it's a boy again, I'll throw it on your stinking field again! | Если опять родится пацан, я снова выброшу его на твоё поле. |
| Boy, you just kicked him where it hurts. | Наш пацан! Двинуть по самому больному. |
| boy. He trapped me. | Ётот... этот пацан. ќн поймал мен€. |
| You there, boy! | Эй: пацан, какой сегодня день? |
| A bright boy, effective and loyal to the Reich. | нормальный, преданный рейху пацан, Бонифаций! |
| I don't know, boy. | Даже не знаю, пацан. |
| You're just a boy. | Ты всё ещё пацан. |
| You're my boy now. | Ты теперь мой пацан. |
| Get her, boy! | Вали ее, пацан! |
| We got your boy. | У нас твой пацан. |