Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Покупал

Примеры в контексте "Bought - Покупал"

Примеры: Bought - Покупал
Right, but he also bought travel books for Taos and Albuquerque, both in New Mexico. Верно, но он также покупал книги о путешествиях в Таосе и Альбукерке, они оба в Нью-Мексико.
When he bought heroin, was it pure or cut? Он покупал чистый героин или грязный?
Once the process was sufficiently understood, August founded a porcelain manufacture which provided a source of income to himself, and many useful items of crockery for those who bought them. После того, как этот процесс был достаточно изучен, Август основал фарфоровую мануфактуру, которая приносила ему доход, а также давала множество полезных предметов посуды тем, кто покупал их.
Could you just ask him if he bought a first-class ticket to Miami? Можешь спросить, не покупал ли он билет в первый класс до Майами?
If we can get our hands on their user records, we'll have the identities of anyone who has ever bought or sold anything on a Babylon site. Если мы сможем достать их записи, мы узнаем всех, кто когда-нибудь продавал или покупал что-либо на этом сайте.
So it stands to reason that he bought his Doogh and other provisions at either the beginning or the end of each day. Значит, он покупал свой "Тан" и другие продукты либо в начале, либо в самом конце дня.
A-are you saying that this guy fed his great-aunt poisoned crab cakes that he had bought and paid for with his own credit card? Так, ты говоришь, что этот парень кормил свою внучатую бабку отравленными крабовыми котлетками, которые он покупал и оплачивал своей собственной кредиткой?
You know, I wouldn't have to do this if I hadn't bought a Ferrari a day for 22 seasons. Знаешь, я не должен был бы этим заниматься, если бы не покупал "Феррари" каждый день на протяжении 22 сезонов.
Who bought that $300,000 house when you only had $20,000 to put down. Кто покупал дома за 300000$ имея только 20000$ на руках?
Sal gave me gifts he bought from another woman he loves Just to be in her presence, Сал отдавал мне подарки, которые он покупал у другой женщины, которую он любит, чтобы только побыть рядом с ней.
I had my shelf of my old rock records I bought as a kid - У меня была полка старых рок-альбомов, которые я покупал, когда был маленьким.
Your Honor, at 8:13 on Tuesday night of last week... observed by two reliable witnesses and myself... Mr. Stone bought a ticket to the Plaza Theater from Miss Manion. Ваша честь, в 8:13, во вторник вечером, на прошлой неделе... два надежных свидетеля и я сам наблюдали,... как мистер Стоун покупал билет в кинотеатр "Плаза" у мисс Мэньон.
All that land and houses he bought... Wasn't for himself, he's selling it all to Delarue. Все земли и дома... он покупал не для себя, он продавал их Делару.
Yes, he did, as matter of fact, from London, and he also bought toys for the children, and the horse, of course. Да, между прочим, из Лондона, где он покупал игрушки для детей, и ещё лошадь.
Ever since Daniel was young whenever he had a birthday, or at Christmas, his father bought for him toys and things to stimulate his interest in medicine. С самого детства Даниэля, на любой праздник будь то день рождения, или Рождество, его отец всегда покупал ему игрушки развивавшие в нём интерес к медицине.
The reason I know it's from Belgium is because I bought it for Shelby the last time I was in Brussels. Я знаю, что эта косметика бельгийская, потому что я сам покупал её для Шелби, когда в последний раз был в Брюсселе.
Didn't they have any good pools when you bought this one? А там, где ты его покупал, не было хороших бассейнов?
I know the places he took me and the gifts he bought me. Я знаю места, в которые он меня водил и подарки, которые он мне покупал.
Who bought that third car even though only two people in your home drive. Кто покупал третью машину, даже если только двое в семье умеют водить?
I was with him for years, I bought every horse in his stable. Я много лет с ним работал, это я покупал всех лошадей для его конюшни,
So, could you maybe tell me who bought this brand of peanut butter? Так, не подскажешь мне кто покупал масло этой фирмы?
In the early part of his career at Berkshire, Buffett focused on long-term investments in publicly traded companies, but more recently he has more frequently bought whole companies. В начале своей карьеры в Беркшире Баффет сосредоточился на долгосрочных инвестициях в компании, которые торговались на бирже, но в последнее время он чаще покупал целые компании.
During a Group interview in Ghana, one of the Belgian brokers mentioned that in 2003 and 2004, he had seen Ivorian diamond dealers around PMMC in Accra, but has denied that he had bought from them. Во время проведения Группой бесед в Гане один из бельгийских посредников упомянул, что в 2003 году и 2004 году он видел ивуарийских торговцев алмазами около здания компании КТДК в Аккре, однако он отрицал, что он покупал у них алмазы.
Lois is my wife, and... well, I mean, all the dry food I've bought for you over the years? Лоис моя жена, и... ну, я хочу сказать, не я ли покупал тебе сухой корм все эти годы?
Did I ever tell you about the time he bought seafood... out of the back of a derelict's car? Я когда нибудь рассказывала, как он покупал морепродукты... из багажника брошенного автомобиля?