Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Покупал

Примеры в контексте "Bought - Покупал"

Примеры: Bought - Покупал
I've never bought you a fake purse. Я никогда не покупал тебе поддельную сумочку.
James Woods never bought anything in my pharmacy. Джеймс Вудс никогда ничего не покупал в моей аптеке.
But few people bought them, so I quit. Но мало кто покупал его, так что я ушла.
He just bought bennies from the girl. Он только покупал у девушки бензедрин.
Here's everyone who's bought Lambert dirt, both the walk-ins and Internet buyers. Вот все, кто покупал грязь Лэмберта, и "живые", и интернет покупатели.
Well, I suppose he would have bought it from an apothecary. Ну, полагаю, он покупал его у аптекаря.
Maybe we can find out who bought them. Может, удастся выяснить, кто их покупал.
I cut a CD, and nobody bought it. Я записал диск, но никто его не покупал.
Anybody who's bought books on ciphers. Любой, кто покупал книги о шифрах.
I never woulda bought him that luge. Я никогда не покупал ему эти сани.
We couldn't figure out where he bought them. Мы не могли понять, где он их покупал.
And I thought, When I bought it from Mercedes I rather hoped they'd done that already. И я подумал, когда я покупал её у Мерседес, я надеялся, что они уже сделали это, установив печку.
l bought anything that caught my eye. Я покупал всё что попадалось мне на глаза.
I mean, it's not like you ever bought her jewelry. Ты же даже никогда не покупал ей украшения.
You bought a toy soldier from us. Ты покупал у нас игрушечного солдатика.
Whatever he bought, the people were not asked to leave or pay rent. Но что бы он ни покупал, людей не выселяли, не заставляли платить за аренду.
I would have given her money, bought her clothes. Я бы давал ей деньги, покупал одежду.
I have never so much as bought a necktie. Я никогда не покупал больше галстука.
I was with him when he bought it. Я была с ним когда он её покупал.
Did you know your husband bought Katerina gifts? Вы знали, что ваш муж покупал подарки Катерине?
Now he bought cars for folks that needed it. И еще, он покупал машины всем, кто в них нуждался.
I was upset when I bought it. Я был расстроен, когда покупал его.
And last night, we determined that he bought zebra food and other supplies from a store called Federal Feeds. Вчера мы установили, что он покупал корм животным и другие запасы в магазине "Федерал Фидс".
He's sold me every engagement ring I ever bought. Все свои обручальные кольца я покупал только у него.
We'll hang back here and work on the receipts, see who else Joubert bought from. А мы пока тут поработаем со счетами, посмотрим, у кого еще покупал Жубер.