Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Покупал

Примеры в контексте "Bought - Покупал"

Примеры: Bought - Покупал
He bought and sold high-end listings. Он покупал и продавал элитную недвижимость.
I remember my sister tried to warn me when you bought that car. Я помню свою сестру пытающейся предупредить меня, когда ты покупал эту машину.
He's not bought anything of the kind for me. Он не покупал для меня ничего подобного.
But the guy who bought me gummy bears after judo boy dumped me and then changed everything with one single unreal kiss. Но за парня, который покупал мне мармеладки после того, как меня бросил дзюдоист. и все изменил в моей жизни одним единственным волшебным поцелуем.
It's just a term we use for a man who's never bought a fur before. Мы так называем тех, кто никогда еще не покупал меха.
Why would Emminger not mention he bought other cars from Heritage? Почему же Эмминджер не сказал нам, что покупал у него и другие машины?
It's cursed? - Yes, everyone who's bought it has been murdered. Да, каждый, кто его покупал был убит.
I have this wonderfully amusing anecdote about... [Laughs] what happened to me when I bought this suit. У меня есть одна забавная история о том... как я покупал себе костюм.
I knew, when I bought this car, it was a good car. Я знал, кода покупал ее, что это хорошая машина.
We should be able to find out who bought it. Думаю, мы выясним, кто их покупал.
I can't be the only one in the state who bought that ammo. Но ведь во всем штате не только я их покупал.
That's what the publisher said... when he bought my book. Именно так и сказал издатель, когда покупал мою книгу!
Seeing as you bought that lot, I know people could put you in the way of other stuff. Видели, как ты покупал товар, я знаю людей, которые смогут подкинуть тебе еще кое-что.
He hasn't bought a plane, train, or bus ticket. Он не покупал билетов на самолет, на поезд или на автобус.
Not yet, but he bought a latte at a coffee shop six blocks away from here before our gun-toting St. Nick came after him. Еще нет, но он покупал латте в кафе, в шести кварталах отсюда, перед тем как за ним явился вооруженный Санта.
In the end, you simply bought them. конце концов, человек просто покупал индульгенцию.
Has anyone here bought a used car recently? Кто-нибудь из присутствующих недавно покупал подержанное авто?
Remember when I bought that last bundle? Помнишь, когда я покупал последнюю пачку?
Has he bought anything this week? Он покупал что-нибудь на этой неделе?
Have you bought any more paintings recently? А ты покупал картины в последнее время?
all the people who bought our work. Всех, кто покупал наши картины.
Last week, I bought a six-pack of beer at the grocery store, and the clerk asked me for my I.D. На прошлой неделе я покупал ящик пива, и продавщица попросила мои документы.
I mean, this guy bought lab equipment, cars, stayed at luxury hotels, but no actual sign of Barnes. Представляешь, этот парень покупал лабораторное оборудование, машины, останавливался в шикарных отелях, но нет реальных следов Барнса.
According to his pre-paid debit card records, he bought a latte at the same midtown building every Monday, Wednesday, and Friday afternoon. Согласно записям расходов по его кредитке, он покупал латте в одном и том же здании каждый понедельник, среду и пятницу.
Have you ever bought a bottle this expensive? Ты когда-нибудь покупал такую дорогую бутылку?