It allows any member, immediately after 31 December, to indefinitely block negotiations. |
Это позволяет любому члену Конференции блокировать переговоры на неопределенный срок сразу после 31 декабря. |
This enabled some delegations to not only block the adoption of texts, but even to prevent their inclusion in the Commission's final report. |
Это позволяло некоторым делегациям не только блокировать принятие документов, но даже и предотвращать их включение в заключительный доклад Комиссии. |
It warned that such activists seeking asylum under human rights pretexts would block the fight against fatal terrorism internationally. |
Делегация высказала предостережение относительно того, что активисты, ищущие убежища под правозащитными предлогами, будут блокировать борьбу со смертоносным терроризмом на международном уровне. |
A negative opinion from the community can block the decision-making process. |
Негативное мнение общины может блокировать процесс принятия решений. |
Those that want the least amount of change and progress are able to slow us down and block decisions. |
Те, кто менее всего стремится к изменениям и прогрессу, способны замедлить наше продвижение вперед и блокировать решения. |
Data exclusivity may also block the production of generics after a compulsory licence is issued. |
Монопольное право на использование данных может также блокировать выпуск генериков после того, как выдана принудительная лицензия. |
It might also block our transporter. |
Он также может блокировать наш транспортатор. |
Any observer may, upon the invitation of the Chair, participate in the Plenary without the ability to cast votes or join or block consensus. |
Любой наблюдатель может по приглашению Председателя участвовать в Пленуме, не имея права голосовать или присоединяться к консенсусу или блокировать его. |
How can they block qualified...? |
Как они могут позволить себе блокировать квалифицированного... |
Let's just suppose that Murray was getting close to a solution to the Snark and Conor has to try and block him. |
Давай предположим, что Мюррей приблизился к решению загадки Снарка, и Конор должен был попытаться блокировать его. |
can you help me block out people's voices I find extremely annoying? |
Ты можешь помочь блокировать голоса людей, которые я считаю крайне раздражающими? |
This way you can block attacks to your face and your head while always keeping your eyes on your enemy. |
Так ты сможешь блокировать атаки к твоему лицу и голове, в то же время держа свои глаза на твоем враге. |
Lucifer thinks he can block my way with this? |
Люцифер думал, что он может блокировать дорогу этим? |
6.1.1. A protective device acting on the steering shall block the steering. |
6.1.1 Противоугонное устройство, действующее на рулевое управление, должно блокировать рулевое управление. |
A large number of States in Europe, North America and elsewhere have taken steps to tighten banking regulations and to better locate, trace and block financial transactions. |
Большое число государств в Европе, Северной Америке и других районах мира предприняли шаги к тому, чтобы ужесточить правила, регулирующие банковскую деятельность, и более эффективно выявлять, отслеживать и блокировать финансовые операции. |
The other option is to identify the person or persons are the ips from which you were attacking the site, and block them directly... |
Другой вариант заключается в выявлении лиц или лица IPS, из которых были нападения на сайт, и блокировать их непосредственно... |
For example, the age of any respondent would hardly exceed 150 years, and therefore the program will block this input. |
Например, возраст человека вряд ли будет превышать более 150 лет, поэтому программа будет блокировать этот ввод. |
{1}{R}: Target creature can't block Duct Crawler this turn. |
{1}{R}: Целевое существо не может блокировать Тараканище в этом ходу. |
Defender, flying (This creature can't attack, and it can block creatures with flying. |
Защитник, Полет (Это существо не может атаковать и может блокировать существа с Полетом. |
Each creature you control can block an additional creature. |
Каждое существо под вашим контролем может блокировать дополнительное существо. |
His entrance was the block New Idea, which includes the set list of 22 Cult since 2001. |
Его появление было блокировать New Idea, часть набора список культ из 22 в 2001 году. |
This approach makes it easy to hide some of the information in the schematic drawing off the desired layer block objects layer of random changes while editing scheme. |
Такой подход позволяет легко скрывать часть информации на схеме отключая прорисовку нужного слоя, блокировать объекты слоя от случайных изменений при редактировании схемы. |
Alexander and his elite contingent then attacked the force of Ariobarzanes from above in a surprise attack until the Persians could no longer block the pass. |
Александр и его элитный контингент затем напали на войско Ариобарзана сверху во время неожиданного нападения, пока персы не смогли блокировать перевал. |
Thus, Germany would not block sanctions this time, as it did two and a half years ago. |
Таким образом, на этот раз Германия не стала бы блокировать санкции, как она сделала два с половиной года назад. |
That said, the leaders of March 14, which controls a parliamentary majority, will block any step that revives Syrian domination. |
Кроме того, лидеры «March 14», которые составляют большинство в парламенте, будут блокировать любой шаг в направлении восстановления господства Сирии. |