I do blame you. |
Я уверен, что это ты виноват. |
I blame you, Michael! |
Майкл, ты виноват! |
I blame you more. I do. |
Теперь ты виноват еще больше. |
You can't blame me, Mr. Bernstein. |
В этом я не виноват. |
All right, I'll blame you a little. |
Хорошо, ты немного виноват. |
He's the man that we blame. |
Это тот человек который виноват. |
I blame you, Hannibal! |
Это ты виноват, Ганнибал! |
I can't blame you, you're nothing. |
Ты не виноват, Риччи. |
Well, I blame myself, Robert. |
Я сам виноват, Роберт. |
I don't blame you. |
Но ты не виноват. |
I blame you, Alfred. |
Это ты виноват, Альфред. |
You can't blame me. |
Пред вами я ни в чём не виноват. |
Don't blame me. |
Я не виноват, не я это придумал. |
I blame her father. |
Я считаю, виноват её отец. |
I'll take the blame. |
Я во всём виноват. |
The blame begins and ends with my dad. |
Во всем виноват мой отец. |
I blame your ex. |
Это всё твой бывший виноват. |
Who do you blame? |
Кто в этом виноват? |
here, and I blame you. |
И виноват в этом ТЫ! |
Well, I blame Grandad. |
Дедушка во всём виноват. |
I mostly blame him. |
Виноват в основном он. |
Can't blame him entirely. |
Не так уж он и виноват. |
No, I share the blame, too. |
Нет, я тоже виноват. |
You can't blame me. |
Чего? - Я не виноват. |
But can you really blame me? |
Но так уж я виноват? |