Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немножко

Примеры в контексте "Bit - Немножко"

Примеры: Bit - Немножко
When Gramps drinks a bit... he'll sign. И когда дед немножко выпьет, тогда подпишет.
A bit longer than you, Himmie. Немножко подольше чем ты, Химми.
A bit more open than usual, I would say. Можно сказать, немножко более открыта, чем обычно.
I'm just saying, maybe it's a bit early to panic. Я только говорю, возможно, еще немножко рано для паники.
Barbara, I've got an idea he's getting a bit... Барбара, у меня появилась идея что он немножко...
I might have started a bit before that. Ну, может быть, я начала немножко раньше.
I just need a bit more time. Мне просто нужно еще немножко времени.
You helped, like, a teeny bit. Ты помог, совсем, немножко.
And I for him, a bit. И я в него, немножко.
It's a bit rusty, but it'll come back. Я немножко подзабыла, но я вспомню.
I had to lower the flame a bit. Мне пришлось притушить своё пламя немножко.
She looks a bit like you, Perry. Она немножко похожа на тебя, Перри.
Well, it gets a bit wearing, Dad. Пап, это начинает немножко утомлять.
I popped them and soon realized they were a bit more powerful than the human variety. Закинулся таблетками и скоро понял, что они немножко сильнее, чем человеческие.
But, well, she's a bit down, depressed. Но она немножко пала духом, приуныла.
She did leave a bit to the Church and some to you. Она оставила немножко Церкви и лично вам.
Indeed, I put on the jacket, since I was a bit cold. Я надел куртку, потому что немножко замёрз.
I just got to help Chucky catch up a bit. Я просто должна помочь Чаки подхватить немножко.
He'll be company for Gertrude, perk her up a bit. Он составит компанию Гертруде, взбодрит ее немножко.
And they do like me a bit more. И любят они меня немножко больше.
This, Mr. Compton... is where things get a bit tricky. Здесь, мистер Комптон, все немножко усложняется.
You still love me a bit? Ты всё ещё меня любишь, хоть немножко?
That's a bit previous, isn't it? Это немножко преждевременно, не так ли?
No, it's a bit red, but it's not bad. Нет, немножко покраснел, но вроде всё нормально.
But for a toy, it is a bit expensive. Но для игрушки это немножко дороговато!