Besides these are statuary works from the Roman period, which make up the largest section of the museum. |
Кроме этого, в музее выставлены скульптурные произведения древнеримского периода, составляющие крупнейший раздел экспозиции. |
Besides, she can't shoot me. |
Кроме этого она не может в меня выстрелить. |
Besides, ROAP constantly works on development of resource abilities of association with the object of more qualitative holding of its activity. |
Кроме этого, РОАП постоянно работает над развитием ресурсных возможностей ассоциации с целью более качественного проведения своей деятельности. |
Besides which, your behavior's been noted As erratic and driven by emotion and not just by me. |
Кроме этого, ваше поведение считают ошибочным и эмоциональным, и не только я. |
Besides, Ana's going to, like, two meetings a day. |
Кроме этого, Ана посещает по две встречи в день. |
Besides, the Charter provisions should not be amended solely to serve a short-term purpose. |
Кроме этого, положения Устава не должны дополняться только для того, чтобы служить краткосрочной цели. |
Besides, in Ukraine there is a critical situation with health of young people. |
Кроме этого, в Украине сложилась критическая ситуация с состоянием здоровья молодых людей. |
Besides them, I don't fear anyone. |
Кроме этого, я ничего не боюсь. |
Besides, there are other possible explanations. |
Кроме этого могут быть и другие объяснения. |
Besides, that is what a man-ring looks like. |
А кроме этого, именно так и выглядит мужское кольцо. |
Besides, San Francisco is not the same as raising a 12-year-old girl, Danny. |
Кроме этого, Сан Франциско не то же самое, что и воспитание 12-ти летней девочки, Дэнни. |
Besides, you're the least romantic man I know. |
И кроме этого, ты - самый неромантичный человек из тех, кого я знаю. |
Besides, Iryna is often invited to the jury board of the various national and international contests and award ceremonies in the sphere of media. |
Кроме этого, Ирину регулярно приглашают участвовать в жюри отечественных и международных конкурсов и премий в области медиа. |
Besides, the republic offers all the necessary conditions for the development od small business (interest protection, monetary incentives, methodology and consulting maintenance). |
Кроме этого в республике созданы все условия для развития малого бизнеса (защита интересов, материальное стимулирование, методическое и консалтинговое сопровождение). |
Besides, all participants of the competition get the recognition gift! |
Кроме этого все участники конкурса получают поощрительный приз! |
Besides that, a branch of the Yerevan jewel factory which is to provide jobs for 300 people has been set up. |
Кроме этого, было открыто отделение ереванской ювелирной фабрики, которая дает работу для 300 человек». |
Besides, there are other thousands of internal websites of organizations, enterprises and a great number of personal blogs, which contribute to the development of information on Internet. |
Кроме этого, существуют тысячи внутренних веб-сайтов, принадлежащих организациям и предприятиям, функционирует большое число персональных блогов, вносящих свой вклад в развитие информационных потоков в Интернете. |
Besides, it'd be easy to I.D. These people in the photo, have them confirm the time frame. |
Кроме этого, можно было бы легко опознать этих людей на фото, чтобы они подтвердили временной интервал. |
Besides that, the following measures also successfully address this problem: |
Кроме этого, успешному решению данной проблемы способствуют следующие меры: |
Besides, provision was made in article 19 for cases where urgent, not to mention emergency, action was required. |
Кроме этого, в статье 19 предусмотрено положение, касающееся случаев неотложного осуществления планируемых мер, не говоря уже о чрезвычайных мерах. |
Besides, the institutions organise special forms of vocational education of convicted persons in cooperation with the schools located in the same town as the institution. |
Кроме этого, тюремные заведения организуют специальные виды профессионально-технического обучения осужденных лиц в сотрудничестве с расположенными в том же районе, где находится заведение, школами. |
Besides, Belgium has transmitted to the Committee a request for exemption concerning asset freeze (para. 21 of resolution 1970 (2011)). |
Кроме этого, Бельгия препроводила Комитету просьбу о неприменении положений о замораживании активов (пункт 21, резолюция 1970 (2011)). |
(Chuckles) Besides, we all know I'm really only here because you destroyed your relationship with Olivia Pope. |
Кроме этого, мы все знаем, я здесь только лишь потому, что вы уничтожили ваши отношения с Оливией Поуп. |
Besides, for the first time in Kyrgyzstan, by request of international agencies M-Vector takes part in carrying out large-scale exit polls in the context of parliamentary and presidential elections. |
Кроме этого, в этом году, впервые в Кыргызстане, по заказу международных агентств, «M-Vector» участвует в проведении крупномасштабных опросов избирателей на выходе (exit poll) во время парламентских и президентских выборов. |
Besides, what are we dealing with? |
Кроме этого, с чем мы имеем дело? |