Английский - русский
Перевод слова Benefit
Вариант перевода Выгода

Примеры в контексте "Benefit - Выгода"

Примеры: Benefit - Выгода
Desire, mutual benefit, whatever. Скорее желание, взаимная выгода и так далее.
So we negotiate discount fee for mutual benefit. Тогда мы обсудим скидку, раз уж тут у нас общая выгода.
This benefit is particularly evident in long-term transactions where the parties cannot anticipate every contingency. Особенно очевидно эта выгода проявляется в связи с долговременными сделками, когда стороны не могут предусмотреть все непредвиденные обстоятельства.
Mine have, with the benefit of no previous involvement and no personal connections to the accused. Моим это удалось, выгода в отсутствии участия и персональных связей с обвиняемым.
Yet their happiness is a benefit to me. К тому же, их радость это выгода для меня
And then they benefit through the exposure, advertising and linked sales. Их выгода в этом случае - в доступности материала, в рекламе и в продажах.
The benefit was assessed by multiplying the utility weight by the duration of the effect. Выгода вычисляется путем умножения весового коэффициента полезности на продолжительность воздействия.
Several of the views collected underscore the twofold benefit of including young people in decision-making processes. В ряде полученных мнений подчеркивается двойная выгода от подключения молодежи к процессам принятия решений.
Nepal's experience shows that the benefit of remittances generated by migrant workers counts a great deal for developing countries. Опыт Непала показывает, что выгода от денежных переводов, посылаемых рабочими-мигрантами, имеет огромное значение для развивающихся стран.
The show was intended as a benefit for the so-called "Persons Unknown", a group of anarchists facing conspiracy charges. Шоу было задумано как выгода для так называемых «неизвестных лиц», группы анархистов, обвиняемых в заговоре.
Over the coming decades, the total benefit would reach about $22 trillion. На протяжении следующих десятилетий общая выгода достигнет около 22 триллионов долларов.
So, it is not joining NATO the military alliance that will benefit Romania. Таким образом, выгода Румынии не в том, что она присоединяется военному альянсу НАТО.
The real economic benefit, however, is in the cost savings thereafter. Тем не менее, настоящая экономическая выгода заключается в последующей экономии.
I suppose, in supplying the whole world, There is a benefit. Полагаю, в том, чтобы снабжать весь мир, есть своя выгода.
Has the obvious benefit of explaining a lot. Есть искомая выгода, объясняющая много.
The benefit wouldn't necessarily be for you. Выгода не обязательно должна быть для тебя.
That was a clear benefit of keeping the NPT in force indefinitely. В этом несомненная выгода бессрочного продления Договора.
Its foundation will be good will and mutual benefit. Ее основа - добровольность и взаимная выгода.
Mutual benefit and cooperation will replace plunder and exploitation. На смену грабежам и эксплуатации придут взаимная выгода и сотрудничество.
In these circumstances, there is a real benefit to each trading party. В таких обстоятельствах существует реальная выгода для обеих сторон.
The stake may be land, or political power, or economic benefit, anything which brings about a certain advantage. Такой ставкой может быть земля или политическая власть, экономическая выгода или любая другая вещь, дающая определенные преимущества.
We aspire to equality, mutual benefit and a win-win result for all. Наша цель - равенство, взаимная выгода и беспроигрышные результаты для всех.
In any case, the benefit of any safeguards should be weighed against their cost. В любом случае выгода любых мер защиты должна соизмеряться с затратами на такие меры.
The real benefit of structured finance lay in the cumulative savings in costs by means of repeating the transactions after the initial one. Реальная выгода структурированного финансирования заключается в нарастающей экономии затрат за счет повторения сделок после заключения первоначальной сделки.
Some delegations expressly requested that the words "a financial or other material benefit" be placed in brackets. Некоторые делегации высказали прямую просьбу о том, чтобы слова "финансовая или иная материальная выгода" были взяты в квадратные скобки.