| What a cunning bastard you are. | Какой же ты хитрый подонок. |
| Oh, you evil bastard. | Злобный подонок, твоя работа. |
| Look at him, the bastard. | Глянь на него, подонок. |
| What about this bastard? | А это что за подонок? |
| That bastard's not a father. | Этот подонок - не отец. |
| The bastard faked his own syncording. | Подонок подделал собственную синхрозапись. |
| Hey, you bastard. | Слушай ты, подонок. |
| I'm a murdering bastard. | Я подонок - и ты это знаешь. |
| You're a bastard, Jack! | Ты подонок, Джек! |
| That bastard didn't even stop! | Этот подонок даже не остановился! |
| That bastard never mentioned it! | Этот подонок даже не упомянул об этом! |
| I'm a selfish, greedy bastard. | Я эгоистичный, жадный подонок. |
| You're a cold-ass bastard, Ray! | Ты бесчувственный подонок, Рэй. |
| Youliar. You bastard, you lied to me! | Подонок, ты обманул меня. |
| Is this bastard invisible or what? | Этот подонок невидимка или как? |
| What kind of a bastard is it really? | Что за подонок это был? |
| I'm not a total bastard. | Я же не совсем подонок. |
| Robbie's a mad bastard. | Робби - чокнутый подонок. |
| All right, you bastard. | Ну ладно, подонок. |
| Come on, you crazy bastard! | Давай, подонок, подходи! |
| The bastard who took Abby. | Подонок, у которого Эбби. |
| The bastard who took Abby. | Подонок, который захватил Эбби. |
| Your ex-husband is a bastard. | Ваш бывший муж - подонок. |
| What did that bastard want? | Чего хотел этот подонок? |
| Not until the bastard let me go. | До тех пор, пока этот подонок меня не отпустил. |