Can't you just say you feel bad for me... that he's a coward, a louse, and a bastard? |
Как я могу сказать ему, что он... подонок, трус и ублюдок? |
I've been spying on you a long time, you bastard! |
Я давно следила за тобой, похотливый подонок! |
Agh! Get back here, you bastard! |
Подонок, иди сюда, вернись! |
Bastard left us in the cold. |
Этот подонок оставил нас в дураках. |
A bastard is a bastard in the 21st century, and the 16th, and so is naive girl. |
Подонок является подонком и в 21 веке, и в 16-ом, как и наивные простушки. |
The bastard pulled a gun on me. |
Подонок угрожал мне пушкой. |
Filthy offender, bastard! |
Грязный растлитель, подонок! |
You bastard, stop right this minute! |
Подонок! А ну стой! |
Now, what we need is a real bastard! |
Нам нужен настоящий подонок. |
Forgot something else too, you bastard! |
Забыл кое-что еще, ты подонок |
Oh, you bastard! |
Ах, ты подонок! |
Filthiest bastard on the base, eh? |
Самый омерзительный подонок базы? |
You are indeed one filthy bastard. |
Ты действительно омерзительный подонок. |
I hate you, you bastard! |
Ненавижу тебя, подонок! |
I'm not a selfish bastard. |
Я не эгоистичный подонок. |
Take your shot, you lucky bastard. |
Твой удар, удачливый подонок. |
The little bastard took it all. |
Маленький подонок забрал все. |
I got you, you little bastard. |
Поймал тебя, подонок. |
You lousy cold-hearted bastard! |
Ты - гнусный бессердечный подонок! |
He's a sick bastard, but... |
Он больной подонок, но... |
That bastard killed them both... |
Чёрт. Этот подонок убил их обеих. |
I'm a bastard. |
Не спорь со мной! - Я подонок. |
Do me in, you bastard cowards! |
Проткни меня, жалкий подонок! |
What a bastard, little shit! |
Ах, ты, подонок! |
That bastard You bastard! |
Подонок! Ты подонок! |