Английский - русский
Перевод слова Barcelona
Вариант перевода Барселона

Примеры в контексте "Barcelona - Барселона"

Примеры: Barcelona - Барселона
Antoni Gaudí used a wide variety of geometric structures, some being minimal surfaces, in the Sagrada Família, Barcelona, started in 1882 (and not completed as of 2015). Антонио Гауди использовал широкий круг геометрических структур, некоторые из которых имеют минимальные поверхности, в храме Святого Семейства, Барселона, заложенного в 1882 (и не завершённого к 2015).
The recently announced partnership with Futbol Club Barcelona and its foundation highlighted these partnerships and the importance of sports for the development and well-being of children. Создание партнерства с футбольным клубом «Барселона», о котором было недавно объявлено, высвечивает важность подобных партнерств и большое значение спорта для развития и обеспечения благополучия детей.
Aside from Barcelona Traction, what worries the Government is the case wherein a corporation is incorporated in one State and then transfers its registered office or management office to another State. Помимо дела «Барселона трекшн», правительство испытывает озабоченность по поводу такого случая, когда корпорация, инкорпорированная в одном государстве, впоследствии переводит свое зарегистрированное отделение или правление в другое государство.
Indeed in respect of obligations to the international community as a whole, the International Court specifically said as much in its judgment in the Barcelona Traction case. Именно об этом заявил Международный Суд в своем решении по делу "Барселона Трэкшн" в отношении обязательств перед международным сообществом в целом.
It was subsequently pointed out that the Court in the Barcelona Traction case had not been required to rule on the issue of nationality, which had not been contested by the parties. В дальнейшем было указано на то, что при рассмотрении дела Барселона трэкшн Суду фактически не пришлось выносить решение по вопросу о национальной принадлежности, которая не оспаривалась сторонами.
Josep Bonaplata i Corriol (Barcelona, 1795 - Bunyol, June 2, 1843) was a Catalan industrial entrepreneur known for introducing the steam engine into Catalonia and Spain. Josep Bonaplata i Corriol, 1795 (1795), Барселона - 2 июня 1843, Буньоль) - промышленный каталонский предприниматель, известный введением парового двигателя в Каталонии и Испании.
Les Corts was built as a result of a long-term plan by the club president, Joan Gamper, to provide FC Barcelona with its own stadium. Стадион Лес Кортс был построен в результате долгосрочного плана президента клуба Жоана Гампера, чтобы обеспечить футбольный клуб «Барселона» своим собственным стадионом.
Some have created imaginative locations, whereas others have recreated virtual replicas of well known places in the real world, such as London, Paris, Barcelona and Berlin. Некоторые создали воображаемые местности, тогда как другие воссоздали виртуальные копии хорошо известных мест в реальном мире, таких, как Лондон, Париж, Барселона и Берлин.
The leaders are Ukrainian duet "Barcelona" (106 points) and Latvian competitor Erglis (103 points). В лидерах - украинский дуэт "Барселона" (106 баллов) и латвийский конкурсант Эрглис (103 балла).
The two of them represented their native country at the 1988 (Seoul, South Korea) and 1992 Summer Olympics (Barcelona, Spain). Оба представляли свою родную страну на летних Олимпийских играх в 1988 году (Сеул, Южная Корея) и 1992 году (Барселона, Испания).
By the end of the 80's, the brand Latini strengthening distribution and developing its own sales network, has become widely known in many major European cities: Barcelona, Paris, Cologne. К концу 80х, торговая марка «Latini» укрепляя дистрибьюторскую и развивая собственную торговую сеть, становится широко известна во многих крупных городах Европы: Барселона, Париж, Кёльн.
However, some latter day historians, especially the Catalan Antonio Rubió y Lluch, have labelled him an untrustworthy scoundrel on the basis of four documents in the archives of the Crown of Aragon in Barcelona dated to 1381 and 1382. Но некоторые современные историки, особенно каталанец Antonio Rubió y Lluch, характеризуют его как недостойного мерзкого человека, основываясь на 4 документах, найденных им в архивах Короны (Арагонская корона), Барселона, датированных 1381 и 1382 годами.
These were years of social changes, large projects (Barcelona '92 Olympic Games), Crisis (1993), modernization of enterprises, changes in attitude and values. Это были годы социальных изменений, крупных проектов (Барселона '92 Олимпийских игр), кризис (1993), модернизации предприятий, изменения в подходах и ценностях.
Karnišovas is one of the few players to have played in Europe's four strongest national domestic league championships, Spain (for FC Barcelona), Italy (Fortitudo Bologna), Greece (Olympiacos Piraeus), and France (Cholet). Артурас является одним из немногих баскетболистов, которые выступали в четырёх сильнейших баскетбольных лигах Европы: Греция (Олимпиакос), Испания (Барселона), Италия (Фортитудо (Болонья)), Франция (Шоле).
Tighter to the question, Modolo believes that simplifying the Collserola valley side "can be understood as a park, Barcelona, not" by a purely topographical issue. Ближе к делу, Модоло верит, что упрощение долины Кольсеролы "может быть понято как парк, Барселона, а не" как чисто топографический вопрос.
London, Barcelona, Washington DC, Santiago, Los Angeles, Sydney, Beijing, Moscow, Naples, Paris. Лондон, Барселона, Вашингтон, Сантьяго, Лос Анджелес, Сидней, Пекин, Москва, Неаполь, Париж.
After a number of games in which not all countries members of the Olympic Movement participated, Barcelona prompted participation by them all: they made common cause in sport, setting aside differences and confrontations. После нескольких игр, в которых участвовали не все страны - члены Олимпийского движения, Барселона побудила всех их принять участие: они делали общее дело в спорте, отставив в сторону различия и конфронтацию.
His delegation favoured taking the principle established in the judgment in the Barcelona Traction case as the primary basis for the exercise of diplomatic protection in respect of corporations. Китай выступает в поддержку принципа, предусмотренного в решении по делу «Барселона трэкшн» как основополагающего элемента для осуществления дипломатической защиты корпораций.
His delegation agreed with other delegations that it was important not to depart from the rules laid down by the International Court of Justice in the Barcelona Traction case. Его делегация согласна с другими делегациями в том, что важно не отходить от норм, установленных Международным Судом при рассмотрении дела о «Барселона трэкшн».
This was clearly demonstrated by the response of delegates in the Sixth Committee to the question whether the rule in Barcelona Traction should be reconsidered. Это четко продемонстрировала реакция делегатов в Шестом комитете на вопрос о том, следует ли пересмотреть правило, сформулированное в деле «Барселона трэкшн».
They are: (1) The State of incorporation, subject to the exceptional circumstances envisaged by Barcelona Traction for the protection of shareholders; государство регистрации, с учетом исключительных обстоятельств, предусмотренных в деле «Барселона трэкшн» в отношении защиты акционеров;
While it may be true that before Barcelona Traction it enjoyed more support than the test of incorporation, it is doubtful whether it then represented a rule of customary international law. Хотя, как известно, до дела «Барселона трэкшн» оно пользовалось большей поддержкой, чем критерий регистрации, сомнительно то, что тогда оно представляло собой норму международного обычного права.
Unfortunately the Court in Barcelona Traction did not expressly state that the company must have ceased to exist in the place of incorporation as a precondition to shareholders' intervention. К сожалению, в деле «Барселона трэкшн» Суд прямо не указал, что компания должна прекратить существовать в месте инкорпорации в качестве предварительного условия для вмешательства со стороны акционеров.
That was the solution adopted by the International Court of Justice in the Barcelona Traction case and supported by almost all delegations to the Sixth Committee in 2002. Таково было решение, принятое Международным Судом по делу «Барселона Трэкшн» и поддержанное почти всеми делегациями в Шестом комитете в 2002 году.
The Barcelona Traction, Light and Power Company Limited was a company incorporated in 1911 in Toronto, Canada, where it had its head office, which carried on business in Spain. «Барселона трэкшн, лайт энд пауэр лимитед» была компанией, инкорпорированной в 1911 году в Торонто, Канада, где находилось ее головное отделение, которая осуществляла свою предпринимательскую деятельность в Испании.