Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Ужасный

Примеры в контексте "Bad - Ужасный"

Примеры: Bad - Ужасный
I had a bad day and let it out on you. У меня был ужасный день и я просто сорвалась на тебе.
But... he had such bad breath. Но запах изо рта все-таки ужасный.
I'm sorry, I've had a really bad day. Прости, у меня был ужасный день.
Because your voice is so bad. Потому Что у тебя ужасный голос.
What is that very bad smell? Что это за ужасный запах? - Э...
Phineas is an insurance lobbyist going through a bad divorce. Финеас - страховой лоббист, переживает ужасный развод.
It was, it was during that bad time when the union had kicked him to the curb. Это... это было в тот ужасный период, когда профсоюз выкинул его на обочину.
I went through a bad breakup, myself. Я и сама прошла через ужасный разрыв.
It was a really bad day. М: это был ужасный день.
He has such a bad taste in girls. У него ужасный вкус в отношении девушек.
He once had a real bad day in the Nam. Когда-то у него был понастоящему ужасный день во Вьетнаме.
She's also right about me being a bad leader. Также она права в том, что я ужасный капитан.
Seriously need to think about getting Clarke off the streets, he's a bad man. Нужно серьёзно что-то делать, чтобы убрать этого Кларка с улиц, он ужасный человек.
So bad, but so good. Он ужасный, но такой классный.
He wrestles it back onto the track, but that was a bad moment for Niki. Он пробивается обратно на трассу, но это был ужасный момент для Ники.
My brother's always had a bad temper. У моего брата всегда был ужасный характер.
Hyde, my girlfriend has bad taste. Хайд, у моей девушки ужасный вкус.
I had a bad time, too. У меня тоже выдался ужасный вечер.
And just tell them that I have very bad diarrhea and that I don't want Spencer to catch it. Скажи, что у меня ужасный понос и я не хочу, чтобы Спенсер его подхватил.
Silas' whole bad guy plan was to kill himself and reunite with his dead girlfriend Amara. Весь ужасный план Сайласа сводился к самоубийству и воссоединению с его мертвой девушкой Амарой
Maybe I was just having a bad day? Может у меня просто выдался ужасный день?
It still reads like a bad romance novel, with more misspellings and redactions. Похоже на ужасный любовный роман с большим количеством орфографических ошибок и помарок?
I mean, the one on the left is pretty bad. Тот, что слева - ужасный.
You're not a bad person and your mother loves you very, very much. Ты не ужасный человек, и твоя мама тебя очень любит. Очень-очень.
So the movie's not as bad as you thought? Значит, фильм не такой ужасный, как тебе казалось?