In the past five years, education has received a substantial share of the national budget, with allocations averaging 22 - 26 per cent. |
За последние пять лет в расходах государственного бюджета республики доля расходов, направляемых на образование, была довольно значительной - в среднем от 22 до 26%. |
Since 2002, Argentina has recorded impressive economic growth (averaging 7 per cent from 2003 to 2011), while social indicators have also improved considerably. |
В период с 2002 года в Аргентине отмечались внушительные темпы экономического роста (составлявшие в среднем 7% в период 2003-2011 годов) при одновременном значительном улучшении социальных показателей. |
Serbia's GDP growth rate had been high for seven years, averaging 6.2 per cent for the past three years. |
Темпы роста ВВП Сербии были высокими в течение семи лет, составляя в среднем 6,2 процента в последние три года. |
Military aircraft launched over 100 raids, averaging one every quarter of an hour and extending to communities and villages throughout the area. |
Военная авиация совершила более 100 налетов, в среднем один налет за каждую четверть часа, и они распространялись на общины и деревни во всем этом районе. |
In Ituri, the two major aerodromes are at Bunia and Beni, with monthly aircraft movements averaging 1,050 and 750 respectively. |
В Итури есть два крупных аэродрома - в Буниа и Бени, где ежемесячно выполняется в среднем 1050 и 750 рейсов, соответственно. |
The Marshall Islands had a tiny land size (approximately 180 square kilometres), consisting predominantly of low-lying atolls (averaging 2 metres above sea level). |
Территория Маршалловых Островов совсем мала (около 180 км2) и состоит в основном из атоллов с небольшой (в среднем 2 м) высотой подъема над уровнем моря. |
Further economic success continued through the 1980s, with the unemployment rate falling to 3% and real GDP growth averaging at about 8% up until 1999. |
Дальнейшее успехи продолжались в течение 1980-х годов, уровень безработицы упал до 3 %, а реальный рост ВВП в среднем в год составлял 8 % до 1999 года. |
Play media Westinghouse Works, 1904 is a collection of 21 American short silent films, each averaging about three minutes in length. |
Воспроизвести медиафайл Завод Вестингауз, 1904 - сборник из 21 коротких фильмов, каждый из которых в среднем около трех минут в длину. |
WFP has consistently allocated the highest proportion, averaging over 53 per cent to these countries during the five years from 2000 to 2004. |
ВПП неизменно выделяла самую высокую долю ресурсов - в среднем более 53 процентов - этим странам в течение пятилетнего периода 2000 - 2004 годов. |
The measures are relatively long in duration, averaging about 3 years as compared to about 2 years for other areas. |
Реализация мер занимает относительно продолжительное время, в среднем около трех лет по сравнению с двумя годами по другим направлениям. |
The tour was a rousing success and swiftly became one of the most successful tours of 2006, averaging about 12,000 people in attendance per night. |
Тур был поразительно успешным и быстро стал одним из самых успешных гастролей 2006 года, в среднем около 12 тыс. человек посещали каждый концерт. |
He led his team to capture the gold medal, averaging 23.0 points, 13.9 rebounds and 3.2 blocks in 31 minutes of game action. |
Он привел свою команду к очередной золотой медали, набирая в среднем 23,0 очков, 13,9 подборов и 3.2 блоков за 31 минут игрового времени. |
Leonard was also named Big 10 Player of the Week on December 26, 2011 after averaging 16.5 points and 14.5 rebounds per game in two games. |
26 декабря Леонард снова был объявлен игроком недели в среднем набирая 16.5 очка и 14.5 подбора за две игры. |
In the 2003-04 season, he was the Greek League Top Scorer, averaging 21.5 points per game. |
В сезоне 2003-4 годов он стал лучшим бомбардиром чемпионата Греции, набрав в среднем за игру 21,5 очка. |
Jordan again led the league in scoring during the 1987-88 season, averaging 35.0 ppg on 53.5% shooting and won his first league MVP Award. |
В сезоне 1987/88 Джордан снова возглавил список лучших бомбардиров Лиги, набирая в среднем 35,0 очков за игру при 53,5 % реализации, и завоевал свой первый титул MVP регулярного сезона. |
As a freshman (2005-06), Rice played in all 36 games, averaging 9.3 points, 1.4 rebounds and 2.5 assists per game. |
В первый год обучения (2005-06) Райс принял участие во всех 36 матчах своей команды, в среднем набирая 9,3 очка, совершая 1,4 подбора и отдавая 2,5 результативных передач. |
He dominated throughout the tournament, averaging 14.3 points, 11.1 rebounds and 2.3 blocks in 23.5 minutes of action. |
Он доминировал на протяжении всего турнира, набирая в среднем 14,3 очков, 11,1 подборов и 2,3 блоков за 23,5 минуты. |
Between 2003 and 2006, he represented Greece at the junior levels, in a total of 59 games, averaging 13.5 points per game. |
С 2003 по 2006 год принимал участие в международных турнирах юниорских сборных, всего провёл 59 матчей, в среднем набирая 13,5 очка за игру. |
Bogdanović exploded in the finals series, averaging 30.8 points, 4.8 rebounds, and 4.2 assists per game. |
Богданович стал MVP финала, набирая в среднем 30,8 очка, совершая 4,8 подбора и отдавая 4,2 передачи за матч. |
He played five season for the Rockets, averaging 8.3 points and 4.0 rebounds in his NBA career. |
С Рокетс он отыграл пять сезонов, имея в среднем 8,3 очка и 4,0 подбора за всё время выступлений в НБА. |
Roy started in the first 48 games of the 2007-08 season, averaging 19.1 points, 5.8 assists and 4.6 rebounds. |
Рой начинал в стартовой пятёрке первые 48 игр сезона 2007-08 года, набирая в среднем 19,1 очков, 5,8 передачи и 4,6 подбора. |
RBEs continue to be a very important source of funding for agency technical cooperation activities, averaging about 28 per cent over the last eight years. |
РРБ по-прежнему являются очень важным источником финансирования деятельности учреждений по техническому сотрудничеству - в течение последних восьми лет их доля составляла в среднем примерно 28 процентов. |
Expenditure from multilateral sources has always constituted a relatively large share of TEBE, averaging 27.5 per cent during the 1985-1992 period. |
Расходы, покрываемые за счет многосторонних источников, всегда составляли сравнительно большую долю ОВБР: в 1985-1992 годах этот показатель составлял в среднем 27,5 процента. |
The intermediate years, 1986-1991, witnessed strong growth of contributions, averaging 17.8 per cent annually. |
Во все другие годы (1986-1991 годы) наблюдался стабильный рост взносов, составлявший в среднем 17,8 процента в год. |
He was named the Gatorade New Jersey Player of the Year while averaging 14.6 points and 7.1 assists per game. |
Игрок получил приз Игроку года в Нью-Джерси по версии Gatorade с результатом 14,6 очка и 7,1 результативная передача в среднем за игру. |