| With the policy of openness, the proportion of women working for international organizations is on the rise, averaging over 50%. | Благодаря политике открытости растет доля женщин, работающих в международных организациях, которая в среднем превышает 50 процентов. |
| In 2005, she improved, averaging 7.9 points and 5.3 rebounds per game. | В 2005 году она улучшила свои результаты до в среднем 7,9 очков и 5,3 подбора за игру. |
| Singapore's economic strategy produced real growth averaging 8.0% from 1960 to 1999. | Экономическая стратегия Сингапура давала реальный рост экономики в среднем на 8,0 % с 1960 по 1999 год. |
| You're averaging 93 miniatures a week. | В среднем 93 бутылочки в неделю. |
| Every draft for military service includes an alternative service contingent averaging 300 persons. | Каждый призыв на воинскую службу пополняет контингент альтернативной службы в среднем на 300 человек. |
| Loans averaging $400 were provided to individual women organized into solidarity groups which acted as a loan-guarantee mechanism. | Займы в среднем по 400 долл. США предоставлялись отдельным женщинам, организованным в группы солидарности, которые выступали в качестве механизма гарантии займов. |
| Electricity supply is severely limited, averaging no more than 4-6 hours a day. | В это время энергоснабжение населения осуществляется по жесткому графику, в среднем не более 4-6 часов в сутки. |
| Levels are low, averaging 0.07 ng/g. | Его уровни низки - в среднем 0,07 нг/г. |
| Debt service averaging 19 per cent of exports | обслуживание долга: в среднем 19% экспортных поступлений; |
| The meeting started close to on time and speakers have been averaging five and a half minutes each. | Заседание началось практически вовремя, и ораторы выступают в среднем по пять с половиной минут. |
| The number of reported crimes specifically related to movement by minorities remained low (averaging 2 per month). | Число зарегистрированных преступлений, конкретно связанных с ограничением свободы передвижения представителей меньшинств, оставалось на низком уровне (в среднем два в месяц). |
| The lowest percentage was recorded for agricultural land, averaging only 10.9%. | Самый низкий процент был зарегистрирован в отношении земли сельскохозяйственного назначения - в среднем всего лишь 10,9 процента. |
| Individual seizures were relatively small, averaging 178 grams. | Объем единичных изъятий был сравнительно небольшим и составлял в среднем 178 граммов. |
| During the 1850s production was averaging 20 million bottles a year. | В 1850-х годах объем производства шампанского составлял уже в среднем 20 миллионов бутылок в год. |
| The programme offered loans averaging $400 to individual women for the expansion of their income-generating activities. | В рамках этой программы отдельным женщинам предоставлялись кредиты в среднем на сумму 400 долл. США для расширения масштабов их доходоприносящей деятельности. |
| Central Africa has the lowest participation of women and young people in decision-making positions in Africa, averaging 20 per cent. | Уровень представленности женщин и молодежи на руководящих должностях в странах Центральной Африки оставался самым низким в Африке - в среднем 20 процентов. |
| Sugar prices were stable in the first quarter of 2012, averaging 24 cents per pound. | Цены на сахар в первом квартале 2012 года оставались стабильными, составляя в среднем 24 цента США за фунт. |
| One third of employers paid wage adjustments averaging 6.5 percent. | Треть работодателей выплатили корректировочные надбавки, составлявшие в среднем 6,5%. |
| Nevertheless, GCC countries averaged a lower consumer inflation rate compared with other subregions, averaging 2.2 per cent in 2012. | Тем не менее, в 2012 году страны-члены Совета сотрудничества стран Залива имели более низкие показатели инфляции потребительских цен, в среднем 2,2 процента, по сравнению с другими субрегионами. |
| (b) Infrastructure: subprojects implemented by the community, averaging US$ 20,000. | Ь) инфраструктурные: это субпроекты, осуществляемые общинами, в среднем стоимостью 20000 долл. США. |
| She's been averaging 18 hours of sleep a day since her admission. | Она спала в среднем по 18 часов в сутки, со времени ее поступления. |
| These attacks are averaging every 15 minutes. | Эти атаки в среднем каждые 15 минут. |
| Consumer price inflation in the euro area has remained moderate in 2004, averaging slightly above 2 per cent. | В 2004 году рост потребительских цен в зоне евро оставался на умеренном уровне, составляя в среднем немногим более 2 процентов. |
| It ranges from 1-10 mSv, averaging 2.4 mSv. | Она находится в пределах 110 мЗв и составляет в среднем 2,4 мЗв. |
| The proportion of women doing supporting work at project offices remains low, averaging 17% and tends to drop. | Доля женщин, выполняющих вспомогательную работу в отделах по реализации проектов, остается низкой, в среднем составляя 17 процентов, и продолжает снижаться. |