"Well, he went to Austria" and then to Australia |
Но он уехал... в Австрию, потом в Австралию. |
Maria Ludovika was born in Monza, but her family fled from Italy to Austria when Northern Italy was conquered by Napoleon in 1796. |
Мария Людовика и её семья бежали из Италии в Австрию когда Северная Италия была захвачена Наполеоном в 1796 году. |
The Swedish Air Force bought a total of 150 aircraft and another 40 were exported to Austria, designated Saab 105Ö. |
Всего построено 150 самолётов для ВВС Швеции и ещё 40 экспортировано в Австрию под индексом Сааб 105Ö. |
Would you like to come with me to Austria? |
Хочешь со мной поехать в Австрию? |
(b) Austria, Finland and Sweden should be listed under the European Union |
Ь) Австрию, Финляндию и Швецию включить в список Европейского союза; |
Furthermore, in 1989 the Order provided assistance to thousand of refugees in East Germany who were travelling to West Germany through Hungary and Austria. |
Кроме того, в 1989 году Орден оказал помощь тысячам беженцев в Восточной Германии, которые направлялись в Западную Германию через Венгрию и Австрию. |
Having absorbed a disproportionately large share of Bosnian refugees, Austria expected UNHCR to provide in the future for a more equal distribution of the burden. |
На Австрию приходится непропорционально большая доля боснийских беженцев, и она надеется, что в будущем УВКБ будет обеспечивать более равномерное распределение этого бремени. |
After two months he attempted to go to Austria via Hungary, but was arrested by Hungarian border police when trying to cross the border illegally. |
По прошествии двух месяцев он пытался уехать в Австрию через Венгрию, однако при попытке нелегального пересечения границы он был арестован венгерской пограничной полицией. |
The former Yugoslav Republic of Macedonia receives bilateral contributions from several countries including Austria, the Netherlands and the United States of America to finance its energy projects. |
Бывшая югославская Республика Македония получает от ряда стран, включая Австрию, Нидерланды и Соединенные Штаты Америки, на двусторонней основе средства для финансирования энергетических проектов. |
The State party was informed that Mr. Paraga had entered Austria as a Slovenian citizen, and was detained until certain facts were established on why Mr. Paraga had been denied entry to Austria back in 1995. |
Государство-участник было проинформировано о том, что г-н Парага приехал в Австрию как гражданин Словении и был задержан для выяснения некоторых обстоятельств, касающихся того, почему гну Параге был запрещен въезд в Австрию в 1995 году. |
Do you remember our train ride to Austria? |
Помнишь наш вояж в Австрию на поезде? |
The latter had visited Austria in April 2004, and both the report of that visit and the Government's response to the report had been published at Austria's behest. |
Представители ЕКПП посетили Австрию в апреле 2004 года, и по просьбе Австрии как доклад об этом посещении, так и ответные замечания правительства на этот доклад были опубликованы. |
They noted that official data show that Moldova's exports to Austria went up by 50% and Austria's exports to Moldova by 80% in the first nine months of 2007. |
Они отметили, что официальные данные показывают, что в первые девять месяцев 2007 года экспорт Молдовы в Австрию вырос на 50 %, а экспорт Австрии в Молдову на 80 %. |
The line traverses Poland, the Czech Republic, Slovakia, Austria and Italy, connecting heavily industrialised areas such as Warsaw and the Upper Silesian Coal Basin, Vienna and south-east Austria, and Northern Italy. |
Линия пересекает Польшу, Чехию, Словакию, Австрию и Италию, соединяя в основном высокоиндустрализированные области и города, такие как Варшава, Верхнесилезский угольный бассейн, Вена, юго-восточная Австрия и северная Италия. |
From 27 to 29 March 2000, the European Commission against Racism and Intolerance paid a second contact visit to Austria, and its second report on Austria was published together with the comments of the Government 3). |
С 27 по 29 марта 2000 года Австрию в целях поддержания контактов во второй раз посетила Европейская комиссия по борьбе против расизма и нетерпимости, после чего были опубликованы ее второй доклад по Австрии и замечания правительства 3). |
The Tribunal has transferred two convicted persons to Member States to serve their sentences: one to Austria and one to Norway. |
Двух осужденных Трибунал передал государствам-членам для отбывания наказания: одного в Австрию и одного в Норвегию. |
At the national level, several States have conducted their own surveys, for example Austria, China, France, Kenya and the United States. |
На национальном уровне обследования самостоятельно провели несколько государств, включая Австрию, Кению, Китай, Соединенные Штаты Америки и Францию. |
You're not going to unite Austria and Germany as well, are you? |
Не собираетесь ли вы объединить также Австрию с Германией? |
What? Marius is flying me out to Austria to hang out his castle or whatever that week. |
На следующей неделе Мариус везёт меня в Австрию, в свой замок или что-то такое. |
Automat Imports for export to Germany and Austria |
Импортированы для последующего экспорта в Германию и Австрию |
The Federal Ministry for Education, Arts and Culture represents Austria in the Member States Expert Group on Digitisation and Digital Preservation (MSEG). |
Федеральное Министерство образования, искусств и культуры представляет Австрию в Группе экспертов государств-членов по вопросам цифровых технологий и цифрового сохранения наследия (МСЕГ). |
I'm not emigrating to the Congo, I'm going to Austria for a few days, with the firm's blessing. |
Я не собираюсь эмигрировать в Конго, я всего лишь еду на пару дней в Австрию с благословения фирмы. |
We know Rachel flew to Austria as "krystal goderitch." |
Мы знаем, что Рейчел улетела в Австрию как Кристал Годерич. |
If we were to pack up in an instant and go to Austria, she said yes. |
Я говорил, что надо немедленно собраться и ехать в Австрию - она говорила "да". |
Who will take it to Austria? |
А кто повезет деньги в Австрию? |