We've got to get out of Austria and this house tonight. |
Нам надо покинуть Австрию... и этот дом... сегодня. |
She could have left Austria, trying to make a deal for the child. |
Возможно, она покинула Австрию, пытаясь заключить сделку о ребенке. |
On their return to Austria, they constantly argued. |
По возвращении в Австрию они ссорились постоянно. |
The author's mother was allowed to leave the country legally and also moved to Austria. |
Матери автора сообщения было позволено на законных основаниях покинуть страну, и она также переехала на жительство в Австрию. |
In many countries, including Austria, Estonia and Slovenia, civilian oversight of the armed forces encourages accountability. |
Во многих странах, включая Австрию, Словению и Эстонию, обеспечению подотчетности способствует гражданский контроль за вооруженными силами. |
They were resolved the moment you left Austria. |
Они исчезли, когда ты покинул Австрию. |
So send me an I-told-you-so card when you get back to Austria. |
Так что пришли мне открытку "Я-же-говорила", когда вернешься в Австрию. |
Many countries have established equal employment opportunity offices, including Austria, Bulgaria and the Czech Republic. |
Во многих странах, включая Австрию, Болгарию и Чешскую Республику, были созданы структуры, призванные обеспечивать равенство возможностей при трудоустройстве. |
There is already a home affairs attaché in Brussels and liaison officers have been seconded to Germany, Austria and the Czech Republic. |
Атташе по внутренним делам уже находится в Брюсселе, а сотрудники связи были откомандированы в Германию, Австрию и Чешскую Республику. |
Among the countries pursuing a particularly active bilateral cooperation, Austria, Germany and Poland should be mentioned. |
Среди стран, особенно активно ведущих двустороннюю деятельность, следует отметить Австрию, Германию и Польшу. |
In 1968, he left with his wife and two sons for Austria and subsequently emigrated to the United States. |
В 1968 году он вместе с женой и двумя сыновьями уехал в Австрию и впоследствии эмигрировал в Соединенные Штаты. |
3.6 The author claims that he had financial problems and was unable to hire a lawyer or travel to Austria himself. |
3.6 Автор утверждает, что он испытывал финансовые проблемы и был не в состоянии нанять адвоката или же сам отправиться в Австрию. |
The author argues that the Austrian Embassy was fully aware of his financial situation; nevertheless, the authorities forced him to return to Austria. |
Автор утверждает, что австрийскому посольству вполне известно его финансовое положение; тем не менее власти вынуждают его вернуться в Австрию. |
Since 1967 Ukrainian gas was delivered to Czechoslovakia and later - to Austria. |
С 1967 года украинский газ стал подаваться в Чехословакию, позднее - в Австрию. |
He held 17 concerts in Europe, visiting for the first time Austria, Hungary and Italy. |
Он дал 17 концертов в Европе, посетив впервые Австрию, Венгрию и Италию. |
Germany annexed Austria and part of Czechoslovakia in the same year. |
В том же году Германия аннексировала Австрию и часть Чехословакии. |
In 1914 the school was evacuated to Austria. |
В 1914 году школу эвакуировали в Австрию. |
When the collapse of the Independent Croatian State was imminent, Mortigjija and thirty other journalists fled to Austria on 6 May 1945. |
Когда гибель Независимого государства Хорватия стала неизбежной Мортигьия с тридцатью журналистами бежал в Австрию 6 мая 1945 года. |
After graduation, he returns to Austria. |
После окончания университета он возвращается в Австрию. |
Fearing for his life, Špegelj fled to Austria where he remained for several months. |
Опасаясь за свою жизнь, Шпегель бежал в Австрию, где оставался в течение нескольких месяцев. |
With start of Second World War In 1944, he was deported to Austria. |
Во время Второй мировой войны в 1944 г. был депортирован в Австрию. |
Significantly grew export supplies to USA, Canada, China and Austria. |
Значительно возросли экспортные поставки в США, Канаду, Китай и Австрию. |
To date, CDs have been mailed to fans in Germany, Switzerland and Austria. |
На сегодняшний день, диски были высланы фанам в Германию, Швейцарию и Австрию. |
During an attack on the factory by Russian bombers, she fled on foot to Austria. |
Во время налёта на завод советских бомбардировщиков её удалось бежать и добраться до Австрию. |
He visited England, Germany, Austria and Belgium. |
Он посетил Англию, Германию, Австрию и Бельгию. |