Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрию

Примеры в контексте "Austria - Австрию"

Примеры: Austria - Австрию
Ecuador congratulated Austria for the quality of the national report. Эквадор поздравил Австрию в связи с высоким качеством ее национального доклада.
Equally, Slovenia exported such waste to Austria, France or Germany. Аналогичным образом Словения вывозила такие отходы в Австрию, Францию или Германию.
Migrants, who have come to Austria in the framework of family reunification, find themselves in a particularly vulnerable situation. Мигранты, прибывшие в Австрию в рамках воссоединения семей, находятся в особенно уязвимом положении.
In 2007, CEDAW urged Austria to ensure that the equal treatment of women and men was ensured in all spheres of life. В 2007 году КЛДЖ настоятельно призвал Австрию обеспечить равное обращение с женщинами и мужчинами во всех сферах жизни.
It encouraged Austria to work towards the reactivation of the mechanism of self-regulation of print media through the Austrian Press Council. Комитет призвал Австрию принять меры для возрождения механизма саморегулирования печатных средств массовой информации с помощью Австрийского совета по делам печати.
They encouraged Austria to share their best practices and to examine where adjustment of policies was needed. Они призвали Австрию поделиться своей наилучшей практикой и изучить области, где необходимо скорректировать политику.
The organization encouraged Austria to work with civil society to eradicate all forms of discrimination. Организация призвала Австрию работать с гражданским обществом с целью искоренения всех форм дискриминации.
It urged Austria to reconsider decisions to reject such recommendations and to ensure that they were fully enforced. Они настоятельно призвали Австрию пересмотреть свое решение об отклонении этих рекомендаций и обеспечить их полное осуществление.
During the reporting period, the Independent Expert conducted field missions to Austria and Morocco. В течение отчетного периода независимый эксперт осуществила полевые миссии в Австрию и Марокко.
The Working Group took note of the preparations and thanked Austria and Bulgaria for their work. Рабочая группа приняла к сведению подготовительные мероприятия и поблагодарила Австрию и Болгарию за их работу.
Areas where exceedance was "likely" included Austria, Italy, Romania and the United Kingdom. Районы, в которых превышение является "вероятным", включают в себя Австрию, Италию, Румынию и Соединенное Королевство.
The Bureau thanked Austria, Switzerland and the United Kingdom for their generous contributions. Бюро поблагодарило Австрию, Соединенное Королевство и Швейцарию за их щедрые взносы.
Then I'll sail to Austria, and form an alliance with the crown. Затем я поплыву в Австрию, и сформирую альянс с короной.
Or through Austria, Hungary, Romania and Bulgaria. Тогда через Австрию, Венгрию, Румынию и Болгарию.
Somewhere where my brother can control him... my guess is Austria. Туда, где мой брат сможет контролировать его... думаю, в Австрию.
Clean energy was important and he thanked Austria and UNIDO for supporting the Lebanese National Cleaner Production Centre, which had proved most successful. Большое значение имеет экологически чистая энергетика, и оратор благодарит Австрию и ЮНИДО за поддержку, оказываемую ливанскому национальному центру более чистого производства, работа которого оказалась исключительно успешной.
Some countries, including Austria, Mexico and Spain, reported on studies carried out on gender discrimination in the labour market. Некоторые страны, включая Австрию, Испанию и Мексику, представили информацию об исследованиях, проведенных по вопросам дискриминации женщин на рынке труда.
The Sudan thanked UNIDO and Austria for having jointly organized the 2013 Vienna Energy Forum and stressed that renewable energy was vital for sustainable development. Судан благодарит ЮНИДО и Австрию за совместную организацию Венского энергетического форума в 2013 году и подчеркивает, что возобновляемые источники энергии являются одним из важнейших элементов устойчивого развития.
Interpol says that Albanian gangs now control 70% of heroin trafficking in Germany, Austria, Switzerland and Scandinavia. Интерпол утверждает, что албанские бандформирования в настоящее время контролируют 70% героина, переправляемого в Германию, Австрию, Швейцарию и Скандинавию.
You know, getting away to Austria is really difficult for her. Ты знаешь, что ей действительно сложно выехать в Австрию.
Mission to Austria (5-15 April 2011) Миссия в Австрию (5-15 апреля 2011 года)
Other countries, such as Austria and Germany, have a two-tier system in which two separate institutions participate in the related activities at different stages. В других странах, включая Австрию и Германию, внедрена двухуровневая система, при которой соответствующей деятельностью на разных ее этапах занимаются два разных учреждения.
That means we have to go back to Austria. Значит, нам снова придется ехать в Австрию?
You should if you want to get back to Austria. Без них тебе не вернуться в Австрию.
If you can't shake your money maker for the brothers tonight, you're all on the first plane back to Austria tomorrow. Если вы не выступите для братьев сегодня вечером, то завтра первым же рейсом отправитесь обратно в Австрию.