Английский - русский
Перевод слова Audio
Вариант перевода Аудио-

Примеры в контексте "Audio - Аудио-"

Примеры: Audio - Аудио-
Tele-health was the practice of health care using interactive audio, visual and data communication. Телемедицина представляет собой такую форму здравоохранения, при которой используется интерактивная передача аудио- и видеоинформации, а также данных.
The Ministry of Information reportedly has special responsibility for censoring books, magazines, newspapers and audio and video cassettes. Как указывается, особой функцией министерства информации является цензура книг, журналов, газет и аудио- и видеокассет.
The production and distribution of audio and video cassettes have increased significantly as they are used as a modern means of communication with believers. Существенно расширилось производство и распространение аудио- и видеокассет, которые используются в качестве современного средства религиозного просвещения.
As for audio and video educational materials and aids, they are not available to the overwhelming majority of schools. Что касается учебных аудио- и видеоматериалов и техники, ими не располагает подавляющее большинство школ страны.
The library would collect, catalogue, distribute and loan audio and audio-visual tapes on various subjects of international law. Библиотека будет заниматься сбором, каталогизацией, распространением и предоставлением во временное пользование аудио- и аудиовизуальных материалов по различным темам международного права.
Audio-visual material, Open University of Sri Lanka audio and video cassettes on legal issues. Аудиовизуальные материалы, аудио- и видеокассеты Открытого университета Шри-Ланки по юридическим вопросам.
The section includes an Archives Unit, tasked with organizing a collection of audio and video cassettes and media exhibits. В состав этой Секции входит Архивная группа, которая содержит фонд аудио- и видеокассет и выдержек из прессы.
Electronic, audio and video technology will also be utilized. Кроме того, будет использоваться электронная, аудио- и видеотехника.
Furthermore, a new comprehensive UNDCP web site has been designed and was launched in December, including audio and video elements. Кроме того, был сконструирован и открыт в декабре новый масштабный шёЬ-сайт ЮНДКП, включающий аудио- и видеоэлементы.
The majority of cases in the courts concern illegal coping and sale of pirated audio and visual materials. Большинство судебных дел касается незаконного копирования и сбыта пиратских аудио- и видеоматериалов.
By mid 2006, the conference room was equipped with audio and visualization equipment, providing improved communications. К середине 2006 года зал заседаний был оснащен аудио- и видеотехникой, в результате чего коммуникационные возможности были расширены.
This improved significantly the synchronization of audio with video. Это позволило существенно повысить синхронизацию аудио- и видеосигналов.
The rapid advent of multimedia elements, such as audio and video, also has serious implications. Быстрое появление мультимедийных элементов, таких, как аудио- и видеотехника, также влечет за собой серьезные последствия.
Following an initiative by the President, the French Government plans to provide audio and video equipment for the courtrooms. В ответ на инициативу Председателя правительство Франции планирует предоставить аудио- и видеоаппаратуру для оборудования залов судебных заседаний.
The second delegation, together with Tribunal officials, reviewed the feasibility of upgrading audio and video equipment for three courtrooms. Вторая делегация совместно с сотрудниками Трибунала рассмотрела вопрос о целесообразности модернизации аудио- и видеооборудования трех судебных залов.
All areas of publishing books, newspapers, periodicals, audio and video products, and electronic publications are developing very quickly. Быстро развиваются все сферы печатного дела книги, газеты, периодические издания, аудио- и видеопродукция, а также электронные публикации.
The increased costs are attributable primarily to additional requirements for the replacement of obsolete audio and video equipment with more energy-efficient digital equipment. Это увеличение расходов в первую очередь объясняется дополнительными потребностями в замене аудио- и видеоаппаратуры более энергоэффективным цифровым оборудованием.
The series included features, short radio documentaries, and audio and video slide-shows. Серия включала в себя очерки, короткие документальные радиопередачи, а также аудио- и видеопрезентации.
Judicial records also include the audio and visual recordings of the proceedings, as well as any artefact admitted. Материалы судопроизводства также включают аудио- и видеозаписи судебного процесса, а также любые приобщенные к делу предметы.
Reports, scholarly analyses and media accounts, as well as audio and visual material, were also duly considered. Ею также должным образом рассматривались различные доклады и научные аналитические работы, сообщения СМИ, аудио- и видеоматериалы.
He asked whether any audio or video recordings were made of interrogations of persons charged with serious offences. Он спрашивает, ведется ли аудио- или видеозапись допросов лиц, обвиняемых в совершении тяжких преступлений.
He wished to know whether audio or audio-visual recordings were made during the questioning of detainees. Он хотел бы знать, ведется ли аудио- или аудиовизуальная запись допросов задержанных.
The introduction of the systematic use of audio and video equipment in police stations and detention facilities should also be seriously considered. Следует также серьезно рассмотреть вопрос о внедрении систематического использования аудио- и видеооборудования в отделениях полиции и местах содержания под стражей.
Active, targeted action has been taken to introduce the electronic distribution of cases in the courts and audio and video recordings of trial proceedings. Активно и целенаправленно проведена работа по внедрению в судах электронного распределения дел, аудио- и видеозаписи судебного процесса.
We await with interest the improvements which have been announced, with the inclusion of audio and video material from hearings. Мы с большим интересом ожидаем объявленных добавлений, в том числе публикации аудио- и видеоматериалов заседаний.