Английский - русский
Перевод слова Audio
Вариант перевода Аудио-

Примеры в контексте "Audio - Аудио-"

Примеры: Audio - Аудио-
The amendments introduced on 14 September 1993 make general provision for controlling the activities of the mass media, whereas previously the Act included provisions concerning the prohibition of the use of photocopiers, audio and video technology, radio and television transmission equipment, etc. Изменения, внесенные в Закон 14.09.1993 года, предусматривают в общем виде контроль за деятельностью средств массовой информации, в то время как прежде в законе содержались положения о запрещении использования копировальной, аудио- и видеотехники, радио- и телепередающей аппаратуры и т.д.
Comments: There is an immense necessity to purchase encrypted communication facilities and other technical facilities for obtaining, gathering, systemization, analysis and exchange of written, audio, video and digital information between relevant government agencies as well as between Azerbaijan and the partner countries. Замечание: крайне необходимо приобрести средства шифрованной связи и другие технические средства для получения, сбора, систематизации, анализа письменной, аудио-, видео- и цифровой информации и обмена ею между соответствующими государственными ведомствами, а также между Азербайджаном и странами-партнерами.
Some 5,000 audio tapes and several hundred videotapes have been recorded of the traditional storysingers who have passed it down orally over generations, and some 40 million words of the text have been transcribed to date. Записано уже около 5000 аудио- и несколько сотен видеокассет, на которых запечатлены традиционные певцы-сказители, из поколения в поколение передававшие в устной форме фольклорные произведения, около 40 млн. слов которых к настоящему времени уже транскрибированы.
Mr. Bruni observed that, according to paragraph 67 of the State party report, audio or video recordings of interrogations of defendants whose access to a lawyer had been denied must be made "if possible". Г-н Бруни отмечает, что, согласно пункту 67 доклада государства-участника, в тех случаях, когда адвокатам обвиняемых не разрешается присутствовать во время допроса, должна производиться, "если это возможно", аудио- или видеозапись допроса.
Other equipment costs of $2,047,000 will provide for receiver and repeater stations for the swing space, and audio and video enhancements to enable signals to be carried over the Intranet to swing space offices. Прочие расходы на оборудование в размере 2047000 долл. США предусматриваются на приобретение приемных и ретрансляционных радиостанций для подменных помещений и для модернизации аудио- и видеосредств, с тем чтобы можно было передавать сигналы через Интранет в подменные служебные помещения.
In 2001, authorities confiscated and destroyed 100 million copies of illegal audio and video merchandise, seized 12.23 million pirated publications and 4.12 million copies of pirated software, and recorded 22,813 cases of trademark infringement and counterfeiting. В 2001 году власти конфисковали и уничтожили 100 млн. экземпляров незаконной аудио- и видеопродукции, конфисковали 12,23 млн.
The freedom of the audio, visual and printed media, the freedom to print, publish, distribute and broadcast and the freedom of those working in these fields shall be guaranteed under this Basic Law and related laws. Свобода аудио-, видео- и печатных средств массовой информации, свобода печати, публикации, распространения и вещания и свобода лиц, работающих в этих областях, гарантируются настоящим Основным и смежными законами.
Views were expressed that audio and video recordings and transcripts were very commonly used in practice, although it was acknowledged that in simple proceedings or for procedural hearings, a different or more cost-effective practice could be adopted. Было отмечено, что на практике для протоколирования слушаний чаще всего используется метод аудио- или видеозаписи с последующей расшифровкой, хотя в рамках производства по несложным делам и для протоколирования слушаний по процедурным вопросам могут использоваться и другие, в том числе менее затратные методы.
An office responsible for maintaining a database on Central Africa and for storing, archiving, preserving and disseminating information on all relevant MARAC materials in written, printed, photographic, video, audio, optical, electronic, mechanical, magnetic or numeric form. отдел, уполномоченный вести центральноафриканскую базу данных, обеспечивающую сбор, архивирование, хранение и распространение информации из всех соответствующих источников, в частности письменных, печатных, фото-, видео-, аудио-, оптических, электронных, механических, магнитных и цифровых материалов МРПЦА.
JetAudio includes several components: mixer with 20-band equalizer, digital signal handler(with 20-band specter analizer), digital player. It works as audio, video, CD, and MIDI player. JetAudio объединяет в себе несколько компонентов - микшер с 20-полосным эквалайзером, цифровой обработчик сигнала (с 20-полосным анализатором спектра), цифровой плеер а также выполняет функции аудио-, MIDI-, видео- и CD-проигрывателя.
Newly proposed or enhanced services via satellite include voice, data, video, imaging, video tele-conferencing, interactive video, digital audio and video broadcasts for entertainment and other uses, multimedia and global Internet access. Предлагаемые новые или улучшенные услуги с использованием спутников охватывают речевую связь, передачу данных, видеосвязь, передачу изображений, видеотелеконференц-связь и интерактивную видеосвязь, цифровое аудио- и видеовещание в развлекательных и других целях, мультимедийную связь и глобальное подключение к сети "Интернет".
(c) A self-study centre at Headquarters, which was created through the conversion of the existing language laboratory, provides staff with the opportunity to develop their linguistic skills in their own time through use of audio, video and multimedia. с) центр самостоятельной подготовки в Центральных учреждениях, который был создан на месте переоборудованного лингафонного кабинета, предоставляет сотрудникам возможность совершенствовать знание языков в свое свободное время с помощью использования аудио-, видеоматериалов и средств мультимедиа.
Provision of $404,200 is also made for spare parts, repairs and maintenance services of audio, video and identification printing equipment, as well as electronic data-processing equipment, based on a rate of 7.5 per cent of existing electronic data-processing inventory value. Ассигнования в размере 404200 долл. США выделяются также в связи с расходами на запасные части, ремонт и обслуживание аудио-, видеоаппаратуры и оборудование для изготовления удостоверений личности, а также аппаратуры электронной обработки данных из расчета 7,5 процента от балансовой стоимости аппаратуры обработки данных.
This is a lengthy trial involving thousands of pages of documents, books, journals and audio and videotapes, and a trial record of 29,900 pages in French and 26,500 in English. В качестве материалов по этому длительному разбирательству проходят тысячи страниц документов, книг, журналов и аудио- и видеозаписей, а отчеты о заседаниях составляют 29900 страниц на французском языке и 26500 страниц на английском языке.
Furthermore, the Government was instructed to transfer 5 per cent of the market retail proceeds from the sales of blank audio and video cassettes (deducted from VAT proceeds), to right holders subject to the supervision of a special committee. Кроме того, правительству было поручено отчислять 5% от выручки, получаемой в результате розничной продажи чистых аудио- и видиокассет (за вычетом налога на добавленную стоимость), владельцам авторских прав при осуществлении контроля со стороны специального комитета;
Restrict or prohibit the use of reproduction equipment, radio broadcasting apparatus, and audio and video recording equipment; confiscate sound-amplifying equipment; establish control over the mass media and, if necessary, introduce censorship and restrictions on the publication of newspapers; ограничивать или запрещать использование множительной техники, а также радиопередающей аппаратуры, аудио- и видеозаписывающей техники, изымать звукоусиливающие технические средства, устанавливать контроль над средствами массовой информации, при необходимости вводить цензуру ограничения на выпуск газет;
Digital asset management: managing the life cycle of large collections of digital assets, including photographic images, graphics, brand logos, compound documents and rich media content, such as audio and video Stakeholders управление информацией в цифровом виде: ведение коллекций данных в цифровом виде на протяжении всего периода их существования, включая фотоизображения, графическую информацию, фирменные логотипы, составные документы и мультимедийные данные, такие, как аудио- и видеофайлы
Audio or video conference access. аудио- или видеоконференционный доступ.
Audio and video equipment engineer Инженер по аудио- и видеотехнике
b. Maintenance, preservation and conservation of United Nations audio and visual archival materials and provision of audio and visual library services; and operation, management and maintenance of television and radio studios and facilities; Ь. обеспечение сбора и хранения архивных аудио- и видеоматериалов и аудиовизуального библиотечного обслуживания; и работы и обслуживания теле- и радиостудий и оборудования и управление ими;
Audio, video and photo libraries. Аудио-, видео- и фотобиблиотеки.
Audio and video-recording in the Internet of press conferences, briefings, other measures, held in the UNIAN press-room. Аудио- и видеотрансляция пресс-конференций, брифингов и других мероприятий из пресс-зала УНИАН в сети интернет.