President approved a nuclear attack. |
Но президент утвердил ядерный удар. |
Looks like a major attack. |
Похоже на главный удар. |
The attack was just a side effect. |
Удар был просто побочным эффектом. |
Yesterday I had another attack. |
Вчера меня хватил очередной удар. |
A drunk with a sudden deadly waist attack. |
Стремительный смертоносный удар в пояс. |
A sudden attack to the waist! |
Внезапный удар в пояс! |
We're not planning an attack. |
Мы не планируем никакой удар. |
No, a major attack. |
Похоже на главный удар. |
if there are several military objectives offering a similar military advantage, select the objective for attack that may be expected to cause the least danger to civilians. |
в случае наличия нескольких военных объектов, нападение на которые позволяет добиться равноценного военного преимущества, выбирать для нападения тот объект, удар по которому, как можно ожидать, создаст наименьшую опасность для гражданских лиц. |
In defending themselves, they will use the defensive strategy of taking over any position from which an attack is launched on their positions in order to neutralize the capacity of the enemy to continue attacking from that position. |
В целях собственной обороны они будут использовать оборонительную стратегию, предусматривающую захват любых позиций, с которых наносится удар, в целях лишения противника возможности продолжать нанесение ударов с этих позиций. |
We fully agree with the Secretary-General when he said, "The attack did not just target New York or the United States, but instead was a strike against the world and that is why we need to come together to fight terrorism." |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем в том, что «Это нападение было нацелено не только на Нью-Йорк или Соединенные Штаты, это был удар по всему миру, и именно поэтому нам нужно объединиться в борьбе с терроризмом». |
Neither side wanted to attack. |
Никто из них не решался нанести удар. |
Come on, then, attack! |
Удар, удар и выпад |
This is the most complicated attack move. |
Это самый сложный удар нападения. |
Similar to Lucas, she has a wind blade attack that allows her attack range to be extended. |
Как и у Лукаса, у нее есть удар клинком ветра, что увеличивает дальность ее атак. |
Blast Mode: Fires an energy attack to the ground. |
Крылья-Удар (Fust Fly): наносят энергетический удар по противнику или по объекту. |
Sterling had a light and a heavy attack, which could be combined to create combos that increased the damage he inflicted. |
У Стерлинга должен был быть лёгкий и быстрый, а также тяжёлый и медленный удар, которые можно было бы комбинировать, чтобы сделать комбо, увеличивающее урон, наносимый протагонистом. |
All right. Phonce, I'm having an anxiety attack. |
Фонс, кажется, меня сейчас хватит удар. |
So if somebody really wanted to attack the United States orWestern civilization these days, they're not going to do it withtanks. |
Теперь если кто-то захочет нанести удар по США или западнымстранам, им не понадобятся танки. |
Williams's division was placed astride of the Powder Springs Road, and thus would receive the brunt of the coming attack. |
Дивизия Вильямса стояла как раз на дороге Поудер-Спрингс-Роуд и попала под главный удар. |
After 10-30 minutes, a second attack took place, including another six to seven smoke shell rounds launched around the same house. |
Спустя 10-30 мин. был нанесен второй удар; в частности, район этого же дома был обстрелян шестью-семью дымовыми артиллерийскими снарядами. |
The main Italian attack was by the Fourth Army under General Alfredo Guzzoni. |
Главный удар должна была наносить итальянская 4-я армия под командованием генерала Альфредо Гуццони. |
Chenkov was sent to America... to live a complete lie... and to patiently await the day to attack from within. |
Ченкову отправили в Америку... жить чужой жизнью и терпеливо ждать дня, когда она сможет нанести удар изнутри. |
The angle of attack determines exactly the direction the base will receive damage from. |
Угол нападения совершенно точно показывает с какого направления наносится удар и соответственно повреждение базе. |
Remove these cannon first, then attack the larger placements at speed. |
Сначала уничтожаются вот эти противокосмические орудия, потом наносится удар на скорости по большим скоплениям войск. |