Remind you of anything? |
Вам ничто не напоминает? |
I won't be shocked by anything. |
Меня ничто не удивит. |
You never get upset about anything! |
Ничто не может тебя огорчить! |
You should not make anything here |
Вы не должны ничто сделать здесь |
Nobody ever gives you anything for nothing. |
Ничто просто так не достается. |
We won't let anything stop us. |
Ничто нас не остановит. |
He doesn't care about anything else. |
Ничто другое его не интересует. |
Nobody's stealing anything here. |
Никто здесь ничто не ворует. |
In the months that you were gone, without anything supernatural crawling out of the woodwork, a lot of personal stuff came up. |
В те месяцы, когда тебя не было, ничто сверхъестественное не выползало из щелей, многое накопилось. |
I didn't care of anything and anyone anymore, nor did I feel any remorse. |
Больше меня никто и ничто не заботило... без угрызений совести. |
What rural poor need more than anything else is access to fertile land to enable them to produce their own food. |
Но сельской бедноте как ничто нужен доступ к плодородным землям, что позволило бы им производить свое собственное продовольствие. |
I can't think of anything. |
Ничто не приходит на ум. |
I don't like goat's anything! |
Мне не нравится ничто козлиное! |
There's no sliding anything past you. |
Ничто не ускользает мимо вас. |
I mean, was he concerned about anything? |
Его ничто не беспокоило? |
Is there anything weighing on you? |
Тебя ничто не тяготит? |
And he never let anything ruffle him. |
И ничто не могло вывести его из себя. Да, мой папа был королем. |
Nothing connects to anything else. |
Ничто не соединяется ни с чем. |
You can't get anything past him. |
Ничто не проходит мимо него. |
If anything, Foreman should be feeling secure. |
Что за чушь? Уж кому-кому, а Форману точно ничто не грозит. |
You'll never be second to anything else because I want you more than anything else. |
Ничто не заменит тебя, потому что я хочу тебя . |
I don't see or hear anything that tells me that there is an irreconcilable conflict or difference. |
Ничто не указывает на наличие неразрешимого конфликта или разногласия. |
I thought you were a man who... who wouldn't let anything stand in his way. |
Я думала, ты человек, которому... ничто не может помешать. |
Man cannot obtain anything without first sacrificing something. |
Ничто на свете не достается даром. |
There is nothing here that proves that Archie Andrews is anything less than an innocent boy. |
Ничто не доказывает, что Арчи Эндрюс не является невиновным. |