Примеры в контексте "Anniversary - Дня"

Примеры: Anniversary - Дня
Construction of the tower began in 1953 on the 100th anniversary of José Martí's birth. Строительство башни началось в 1953 году к 100-летию со дня рождения Хосе Марти.
On August 10th, 2018 Therr Maitz celebrated their 7th anniversary since foundation of Moscow membership. 10 августа 2018 года Therr Maitz отметили свой день рождения - группе исполнилось 7 лет со дня создания московского состава.
After its launch, it was named Copernicus to mark the 500th anniversary of the birth of Nicolaus Copernicus. После запуска обсерваторию назвали Коперник в ознаменование 500-летней годовщины со дня рождения Николая Коперника.
In it to year the enterprise will celebrate anniversary - 65 years from the date of start-up of manufacture. В этом году предприятие будет праздновать юбилей - 65 лет со дня пуска производства.
The Jefferson Memorial was officially dedicated by President Roosevelt on April 13, 1943, the 200th anniversary of Jefferson's birthday. Мемориал был торжественно открыт президентом Рузвельтом 13 апреля 1943 года, в 200-ю годовщину со дня рождения Джефферсона.
On 12 December 2009 the syndicated radio program In the Studio celebrated the 25th anniversary of the album. 12 декабря 2009 года радиопрограмма In the Studio отмечала 25-летний юбилей со дня выхода альбома.
In the framework of those all-Soviet jubilee campaigns the preparations for the 800th anniversary of Nizami as a great Azerbaijani poet were launched. В рамках этой общесоюзной юбилейной кампании началась подготовка к 800-летию со дня рождения Низами как великого азербайджанского поэта.
19 June 2008 marked the 55th anniversary of the founding of Lipetsk Air Base. 19 июня 2008 года исполнилось 55 лет со дня основания Липецкого авиацентра.
In 2011, a 30 solidi coin was issued to commemorate the 30th anniversary of Atlantium. В 2011 году была выпущена монета в 30 солидов, чтобы ознаменовать 30-ую годовщину со дня «основания» Атлантиума.
On 5 April 1999, Yale University recognized the 350th anniversary of Yale's birthday. 5 апреля 1999 года Йельский университет отмечал 350-летие со дня рождения Элайху Йеля.
In 1960, to the 90th anniversary of the birth of Lenin, the square around the monument was significantly expanded. В 1960 году к 90-летию со дня рождения Ленина сквер вокруг памятника был значительно расширен.
In 2012, the Eurasian National University will become the Centre of Commemorative Celebrations, devoted to the 100th anniversary of the birth of Lev Gumilyov. В 2012 году Евразийский национальный университет стал центром памятных торжеств, посвященных 100-летию со дня рождения Льва Николаевича Гумилёва.
Pérez felt that DC was not doing enough to celebrate Wonder Woman's 50-year anniversary. Пересу казалось, что DC Comics не старается что-то делать, чтобы отметить 50-летие со дня создания персонажа Чудо-женщины.
The stamps were issued on 15 August 1948, on the occasion of the first anniversary of India's Independence Day. Четыре памятных марки были эмитированы 15 августа 1948 года по случаю первой годовщины Дня независимости Индии.
It is a version of SL300, SL350, and SL500 commemorating 125th anniversary of Karl Benz inventing the automobile. Год спустя, в 2011 году, концерн Daimler AG представил новую версию автомобилей SL300 SL350, SL500 в честь 125-летия со дня изобретения Карлом Бенцем первого автомобиля с тем же названием Grand Edition.
An anniversary celebration is held annually on the Sunday before Victoria Day. Поэтому ежегодно накануне дня Победы здесь проходят торжественные мероприятия.
The festival takes place annually on the eve of the capital of Kazakhstan's anniversary. Кинофестиваль экшн-фильмов ежегодно проходит в канун дня рождения столицы Казахстана.
Jan. 2010: The company commemorates the 25th anniversary of its founding. 2010: Компания отмечает 125 годовщину со дня основания.
Antonio Vivaldi conducts a festival to celebrate the 100th anniversary of the opening of the Schouwburg theater. Антонио Вивальди проводит фестиваль по случаю 100-летия со дня открытия первого голландского театра Schouwburg van Van Campen.
Today is the anniversary of the day her father and brother died. Сегодня годовщина со дня гибели ее отца и брата.
Today is the 30th anniversary of the Rammer Jammer. Сегодня 30 лет со дня основания "Раммер Джаммер".
Today we celebrate the forty-fifth anniversary of its adoption and proclamation by this Assembly. Сегодня мы празднуем сорок пятую годовщину со дня ее принятия и провозглашения Ассамблеей.
a.m. anniversary of the United Nations in первая половина дня годовщины Организации Объединенных Наций [47]
This General Assembly is celebrating the tenth anniversary of International Youth Year and has put youth on the agenda. Эта Генеральная Ассамблея отмечает десятую годовщину Международного года молодежи и включила вопрос о молодежи в свою повестку дня.
In just four days we mark the twenty-fifth anniversary of the Non-Proliferation Treaty. Каких-то четыре дня отделяют нас от 25-летнего юбилея Договора о нераспространении.