Английский - русский
Перевод слова Allocation
Вариант перевода Финансирование

Примеры в контексте "Allocation - Финансирование"

Примеры: Allocation - Финансирование
Table 2 refers to priority-1 and -2 activities as only these had a budgetary allocation. В таблице 2 представлены мероприятия, которым были присвоены приоритеты 1 и 2, поскольку только они предполагали финансирование из бюджета.
All post-primary schools have an ex-quota allocation for the provision of Guidance and Counselling. Все школы выше начального уровня получают дополнительное финансирование на цели консультирования и профессиональной ориентации учащихся.
Except for the addition of a junior-level post approved in December 2007, the regular budget allocation has remained at almost the same level since 2003. Если же считать утвержденной в декабре 2007 года одной новой должности младшего звена, финансирование из регулярного бюджета с 2003 года остается практически неизменным.
In 2008 the allocation for anti-corruption activities and criminal justice reform currently exceeds 56 per cent of the total crime portfolio. Объем средств, выделенных в 2008 году на финансирование деятельности в области борьбы с коррупцией и проведения реформы уголовного правосудия, на настоящий момент превышает 56 процентов от общего объема портфеля в области борьбы с преступностью.
In some cases, the Government delayed providing land for military camps, while the SPLM/A authorities were slow to respond positively on the issue of land allocation for UNMIS. В центре нашей дискуссии находится вопрос о том, как должно осуществляться финансирование: за счет начисленных взносов или добровольных вкладов.
Capital allocation to energy efficiency investments should use life-cycle costing for demand options or make use of innovative approaches (e.g., by energy service companies or utilities). Финансирование инвестиций в энергетически эффективные мощности должно производиться с учетом затрат за срок службы энергопотребляющего оборудования или с использованием новаторских подходов (например, электроэнергетическими компаниями или коммунальными предприятиями).
Plan is under implementation, with an initial allocation of $3.2 million to six priority projects; as at February 2010, $8.8 million funding support received План находится в стадии реализации с первоначальным выделением средств в размере 3,2 млн. долл. США на шесть приоритетных проектов; по состоянию на февраль 2010 года получено финансирование в сумме 8,8 млн. долл. США
Alignment of interests: a key underlying critical success factor in most successful alternative finance projects over the last thirty years has been a balanced allocation of risk and reward and a resulting proper alignment of interests. согласование интересов: ключевым, основополагающим и важнейшим фактором успеха в большинстве успешных проектов с альтернативным финансирование в течение последних 30 лет являлось сбалансированное распределение рисков и выгод наряду с вытекающим из этого надлежащим согласованием интересов.
(a) Seek to increase tax revenue in a manner compatible with their human rights obligations of non-discrimination and equality, and increase the allocation of revenues collected to budget areas that contribute to the enjoyment of human rights; а) стремиться увеличить налоговые поступления в форме, совместимой с их правозащитными обязательствами в отношении недискриминации и равенства и шире направлять собранные средства на финансирование бюджетных расходов, способствующих осуществлению прав человека;
(a) Ensure that funding provided for the support of cultural activities of minority communities is allocated according to clear criteria and is accessible to all interested minority communities, with transparent procedures for the allocation of funds; а) обеспечить, чтобы финансирование, предоставляемое для поддержки культурной деятельности общин меньшинств, выделялось в соответствии с четкими критериями и было доступно всем заинтересованным общинам меньшинств, а также обеспечить наличие транспарентных процедур выделения таких финансовых средств;
(c) The continuing annual reduction of financial resources by the State to the Housing and Settlements sector has consistently reduced allocation for land development, housing construction, mortgage financing, and even for the maintenance of the existing State-owned rental housing stock. с) продолжающееся ежегодное сокращение государственного финансирования сектора жилищного строительства и населенных пунктов приводит к уменьшению средств, выделяемых на освоение земель, жилищное строительство, финансирование ипотек и даже обслуживание существующего государственного арендного жилищного фонда.
C. Developments with regard to arrangements for financing infrastructure projects (e.g. road, rail, inland waterway, pipeline, urban transport infrastructure), particular modalities possibly envisaged (e.g. by introducing global or specific financing resources, allocation of infrastructure costs) Финансирование проектов транспортной инфраструктуры (например, инфраструктуры автомобильного, железнодорожного, внутреннего водного, трубопроводного, городского транспорта); возможные специальные схемы финансирования (например, посредством учреждения общего или специального фонда, распределение издержек, связанных с развитием инфраструктуры)
Takes note of the report of the Executive Director and in this regard, approves the allocation of up to $1 million of resources to fund the joint secretariat for this Initiative from core resources in the absence of other resources to fund the secretariat. З. принимает к сведению доклад Директора-исполнителя и в этой связи утверждает выделение ресурсов в объеме до 1 млн. долл. США на финансирование работы совместного секретариата Инициативы из основных ресурсов в отсутствие прочих ресурсов для финансирования секретариата;
The Unit for Cooperation with Non-Governmental Organizations provides administrative support to the Commission for Allocation of Funds for Financing Activities of Associations and Foundations under the Budget of the Republic of Macedonia. Отдел сотрудничества с неправительственными организациями обеспечивает административную поддержку Комиссии по выделению средств на финансирование деятельности ассоциаций и фондов в рамках бюджета Республики Македония.
Allocation of new resources for social security funding Выделение новых средств на финансирование социального обеспечения
This requires proper allocation of funds. Это требует выделения соответствующее финансирование.
As a separate line, the allocation now funds the activities of the HDR Office. В настоящее время финансирование деятельности Бюро по составлению «Доклада о развитии человека» осуществляется по отдельной статье ассигнований.
Ensure a core resource budget allocation at global/RO/CO levels, supplemented by external funding Следует обеспечить выделение из бюджета основных ресурсов на глобальном уровне и на уровне региональных и страновых отделений, а также дополнительное внешнее финансирование.
Funding for the operations of the National Monitoring Service comes from the annual federal budget allocation made to Rosgidromet and other federal government bodies involved in environmental monitoring under their established terms of reference. Финансирование деятельности ГСН осуществляется в пределах средств, предусматриваемых в федеральном бюджете на соответствующий год Росгидромету, другим федеральным органам исполнительной власти, осуществляющим в соответствии с установленной им компетенцией мониторинг состояния окружающей природной среды.
An increase in the UNEP allocation from the regular budget of the United Nations for the biennium 2014 - 2015 is intended to fund activities that are currently funded only partially by the regular budget allocation, including: Увеличение объема средств из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций, выделяемых для ЮНЕП на двухгодичный период 2014-2015 годов, будет направлено на финансирование деятельности, которая в настоящее время лишь частично финансируется за счет ассигнований из регулярного бюджета, в том числе на:
Out of total resource requirements of $5,740,000, $1,270,000 was available and $2,370,000 was under consideration for allocation to three new projects. Из общей суммы потребностей в ресурсах, объем которых составляет 5740000 долл. США, найдено 1270000 долл. США, и в настоящее время рассматривается вопрос о выделении 2370000 долл. США на финансирование трех новых проектов.
When the system was placed under the authority of the Ministry of Justice, in September 1998, increased efforts were made to reorganize and reform it and State support for the system increased markedly - the budgetary allocation was almost double that of the previous year. После передачи в сентябре 1998 года уголовно-исполнительной системы в ведение Минюста активизировалась работа по ее реорганизации и реформированию, заметно усилилась государственная поддержка системы, почти вдвое по сравнению с предшествующим годом возросло ее бюджетное финансирование.
To ensure progress what is lacking is budgetary allocation in terms of the action required by each of the policies as well as efforts to galvanise and raise the awareness of those responsible in the different government departments, where there is an evident failure to incorporate multiculturalism. Прогрессу в этой работе мешает лишь недостаточное бюджетное финансирование, необходимое для реализации соответствующих мер политики и повышения осведомлённости лиц, ответственных за практическое выполнение такой политики различными правительственными органами, испытывающими реальные трудности в применении подходов на основе культурного многообразия.
In 1992, when the Althing passed the Vocational Training Act, ISK 48 million was allocated to the Vocational Training Fund and the annual allocation remained at this level until 1998, when it was raised to ISK 50 million. К 1991 году эта сумма увеличилась до 15 млн. исландских крон, и затем ежегодно финансирование оставалось на том же уровне до 1998 года, когда эта сумма выросла до 50 млн. исландских крон.
As against a total expenditure of Rs. 358,660 million in the Ninth Plan, the allocation for the Tenth Plan period has been increased to Rs. 567,480 million. По сравнению с общими расходами в 358660 млн. рупий, предусмотренными в рамках 9го Пятилетнего плана, финансирование на период 10-го Пятилетнего плана увеличилось до 567480 млн. рупий.