You don't deserve to breathe air. |
Вы не заслуживаете даже дышать. |
She's not moving any air. |
Она совсем не может дышать. |
Love to breathe this air! |
Мне нравится дышать им! |
Is it safe to breathe the air? |
Значит, здесь можно дышать? |
The air is coming. |
Ты будешь дышать. Верь. |
You're cutting of my air. |
Ты мне дышать не даешь. |
You're cutting off my air. |
Ты мне дышать не даешь. |
NO, SHE'S GONE OUT FOR A BREATH OF AIR. |
Нет, она поехала дышать свежим воздухом. |
DOOMED BY THE AIR WE'RE ABOUT TO BREATHE. |
Воздух, которым мы будем дышать, убьет нас. |
The air makes them sad. |
Им грустно, что другие способны дышать. |
You cannot breathe air. |
Вы же не можете дышать воздухом. |
Step aside, let him get some air. |
Отойдите, ему нечем дышать. |
I'm happy to breath your fresh air, |
Я счастлив дышать твоим воздузом чистым |
No air to breathe. |
Нету воздуха, чтобы дышать |
Give him some air, for goodness sake. |
Ему же нечем дышать! |
How brooks your grace the air |
Не легче ль вам дышать |
I can't get air. |
Я не могу дышать. |
Is it safe to breathe the air? |
начит, здесь можно дышать? |
Exactly, you get better air. |
Именно, тебе легче дышать. |
Not enough air to breathe in here anyway. |
И так дышать нечем. |
Pretty soon, there won't be any air to breathe. |
Скоро тут будет нечем дышать. |
Give her some air! |
Отойдите! Ей нечем дышать! |
I want some fresh air. |
Я буду дышать воздухом. |
Clean air to breathe. |
Чистый воздух, чтобы дышать. |
And breathe clean air. |
И дышать чистым воздухом. |