| I mean - I mean, I agree. | Я имею в виду... я имею в виду... я согласна. |
| Joss, I am the first to agree that lying husbands are the worst, but other than being there for her, there's not much else you can do. | Джосс, я абсолютно согласна, что нет ничего хуже лживого мужа, но ты можешь помочь только если просто будешь рядом с ней. |
| A foot in the door at least. I agree, Joe. I mean, you're beautiful, smart. | Согласна Джо, ты хоть попробуй, Эрика, ты же красивая, умная... |
| And what should I do if I don't agree? | Что мне делать, если я не согласна? |
| Now, I also agree that that is rational, for now. | И я согласна, что пока это рационально. |
| You'd agree that you didn't give it a hundred per cent, right? | Ты согласна, что не приложила сто процентов усилий? |
| And don't tell me you don't agree... | И не говори мне, что ты не согласна... |
| You'd agree that you didn't give it 100%, right? | Ты согласна, что не приложила сто процентов усилий? |
| I agree, but she has the right to make that choice, even if we don't feel it's a good one. | Это абсолютно непохоже на Беверли. Согласна, но у нее есть право сделать подобный выбор, даже если он не кажется нам правильным. |
| Yes, yes, I couldn't agree more. | Да, да, я совершенно согласна! |
| Well, I think your dad has some concerns about the quality of the school, for you, and I frankly agree that it may not be the best fit. | Ну, я думаю, у твоего отца есть сомнения насчет качества этого колледжа для тебя, и, откровенно говоря, я согласна, что, возможно, это не лучший выбор. |
| Look, I agree that we should investigate, but maybe we send someone else; | Слушай, я согласна, что нам следует её исследовать, но пусть это сделает кто-то другой, например, Обри... |
| I'm excited to be one, but I agree, I'll be a boring one. | Я этому рада, но согласна, что из меня скучноватый персонаж. |
| And... and I don't agree about the B.O. But you are very, very inconsiderate. | Я не согласна про общую вонь, но вы слишком бесцеремонны. |
| Otherwise, you wouldn't have fronted me if you didn't agree. | Ты бы не прикрывала меня, если бы не была согласна. |
| Listen, Mr. Shue, I'm all for participating, but Shay says I'm more of a park and bark and I tend to agree. | Послушайте, мистер Шу, я за то, чтобы участвовать, но Шейн сказал, что я больше по части виртуозных трелей и я с ним согласна. |
| I was telling Edgar about them, and he feels, and I agree, you should burn them. | Я рассказала о них Эдгару, и он думает, и я с ним согласна, что ты должна их сжечь. |
| She did not agree that such a summary would be too subjective, inasmuch as the basis for each of them would be the questions posed by all the experts. | Она не согласна с тем, что подобное резюме будет слишком субъективным, поскольку основу каждого из них будут составлять вопросы, задаваемые всеми экспертами. |
| I can't hear you, but I agree! | Я не слышу тебя, но со всем согласна. |
| Now, I also agree that that is rational, for now. | И я согласна, что пока это рационально. |
| I would like to tell you that I agree if for no other reason than to appease you so you can rest. | Я бы хотела сказать, что я согласна, хотя бы ради того, чтобы ты успокоился и отдохнул. |
| I told him that if the man was known to be good and kind, and that if my parents consented, I would agree. | Я ответила, что, если это хороший и добрый человек и если не возражают мои родители, я согласна. |
| His delegation did not agree entirely with the clause in the draft resolution that read: "primary responsibility for tackling population displacement problems" in the sixth preambular paragraph and therefore had found it difficult to co-sponsor it. | Его делегация абсолютно не согласна с положением шестого пункта преамбулы проекта резолюции, которое гласит: "главная ответственность за решение проблем, связанных с перемещением населения", и, следовательно, считает невозможным быть одним из его авторов. |
| I agree that we should each of us first look at national security interests and then place it in the global security interests of everyone. | Я согласна, что нам, каждому из нас, следует сперва смотреть на национальные интересы безопасности, а потом укладывать их в рамки глобальных интересов безопасности каждого. |
| I agree that those who wish to farm should do so and also ask for King Ecbert's protection. | Я согласна, что те, кто хочет сеять, должен сеять, а также попросить защиту у короля Эгберта. |