The more afraid we are, the more vulnerable we are, the more afraid we are. |
Чем больше мы боимся, тем более становимся уязвимыми, и тем больше мы боимся. |
We're afraid this escapee is targeting everyone associated with his daughter. |
Мы боимся, что этот беглый нападает на всех кто связан с его дочерью. |
We are afraid it will encourage intervention. |
Мы боимся, что он будет содействовать вмешательству. |
There are words that we're truly afraid of. |
Есть слова, которых мы искренне боимся. |
Instead of making better choices, we become overwhelmed by choice, sometimes even afraid of it. |
Вместо того, чтобы выбрать лучшее, мы потрясены выбором, а иногда даже боимся его. |
So, who says we're afraid? |
А кто сказал, что мы боимся? |
Which we're not afraid of, right? |
Которой мы не боимся, да? |
We are not afraid of that, right Paulchen? |
Мы этого не боимся, да Паульшен? |
We are not afraid to take responsibility for performed work, because we do all projects with the highest quality and first of all think about customer interests. |
Мы не боимся брать на себя ответственность за выполненяемые работы, потому что мы выполняем все проекты с максимальным качеством и, в первую очередь, задумываемся о интересах заказчика. |
We hold responsibility for our decisions and actions; we are not afraid of learning from our mistakes and view them as a source of complementary knowledge. |
Мы принимаем ответственность за свои действия и решения, не боимся учиться на ошибках и рассматриваем их как источник дополнительных знаний. |
That's how we know we care about things, when we're afraid to lose them. |
Мы начинаем дорожить вещами, когда боимся их потерять. |
So we might have a wild idea, but we're afraid to share it with anybody else. |
Так что мы можем иметь дикий замысел, но мы боимся поделиться им с кем бы то ни было. |
And we've shied away from it because we're afraid of it. |
Мы отложим это в сторону, потому что мы боимся этого. |
We, who are the KT letters, are not afraid of some new regulations. |
Мы, чье имя Каппа Тау, не боимся каких-то там рамок. |
We're afraid because we don't know what to expect. |
Мы боимся, потому что не знаем, что ожидать. |
We're afraid that it might be some kind of warning, but whatever it is... |
Мы боимся, что это может быть своего рода предупреждением, но что бы то ни было... |
But for most of us, he is that fear we're afraid to face. |
Но для большинства, он то, чего мы боимся. |
We're so afraid of age, we do everything we can to prevent it. |
Боимся старости, делаем всё, чтобы этого не случилось. |
We're afraid you might eat the ball before we even start the game. |
Мы боимся, что вы мяч сожрёте, а мы даже сыграть не успеем. |
All we have to say is that we're not afraid of her. |
Все, что нам нужно сказать, это то, что мы не боимся ее. |
because we're afraid to die alone? |
потому, что боимся умереть в одиночестве? |
We are dreadfully afraid of an accident and equally fearful of the impact of news of an accident on our development. |
Мы очень боимся аварий и также опасаемся воздействия сообщений об авариях на наше развитие. |
We are all afraid of dying, Marty! |
Мы все боимся умереть, Марти. |
And we've shied away from it because we're afraid of it. |
Мы отложим это в сторону, потому что мы боимся этого. |
So we might have a wild idea, but we're afraid to share it with anybody else. |
Так что мы можем иметь дикий замысел, но мы боимся поделиться им с кем бы то ни было. |