| We're afraid it is too late. | Боимся, что уже слишком поздно. |
| We're afraid to go with you, Bluto. | Мы боимся пойти за тобой, Блуто. |
| Mom says, We are afraid home alone. | Мама просила передать, что мы дома сами боимся. |
| No. We need to prove we're not afraid. | Мы должны доказать, что мы не боимся. |
| As kids, we're afraid of everything. | Будучи детьми, мы боимся всего. |
| We are not afraid to set very high standards for ourselves, as our people expect this of us. | Мы не боимся установить для себя очень высокие стандарты, так как этого ожидает от нас наш народ. |
| The wheel is now turning and we are not afraid. | В настоящее время он повернут, и мы не боимся этого. |
| We in the southern part of the world are not afraid of this transformation. | Мы в южной части мира не боимся этой трансформации. |
| We are not afraid of international law, which is on our side. | Мы не боимся международного права, которое на нашей стороне. |
| We are not afraid to stand with religious dissidents and believers who practise their faith, even where it is unwelcome. | Мы не боимся встать рядом с религиозными диссидентами и верующими, исповедующими свою веру даже там, где она гонима. |
| We're afraid, they're not. | Мы боимся, а они нет. |
| You will be saying, we are no longer afraid of our past. | Этим вы скажете, что мы больше не боимся своего прошлого. |
| Then let's show her we're less afraid than we are hurt. | Тогда покажем им, что мы боимся меньше, чем оскорблены. |
| We have to go in there and show we're not afraid. | Мы должны зайти туда и показать, что мы не боимся. |
| I know we're all afraid. | Я знаю, все мы боимся. |
| I'm sorry, but... we all are afraid of taking the first step. | Прости меня, но... мы все боимся делать первый шаг. |
| We're afraid the traffic will scare her and she'll lose her way. | Мы боимся, что движение испугает ее, и она заблудится. |
| I don't know what we're afraid of | Я не знаю, чего мы боимся. |
| You mean you know what we're afraid of? | Ты хочешь сказать, что знаешь, чего мы все боимся? |
| Why are we so afraid to talk about the whole ring thing? | Почему мы так боимся говорить на эти темы... колец |
| And it's not that we're afraid of it. | И мы вовсе не боимся её. |
| We have a gun and we're not afraid of anything. | "У нас есть оружие, и мы ничего не боимся." |
| And while we wish we could've kept the matter private, we're not afraid of the truth. | И хотя нам хотелось сохранить эти тайны личной жизни, мы не боимся правды. |
| When we are angry it's because we're afraid. | Когда мы сердимся, это значит, что мы боимся. |
| Our fears can play tricks on us, making us afraid to change course, afraid to move on, but usually, hidden behind our fears are second chances waiting to be seized... | Наши страхи могут сыграть с нами злую шутку, мы боимся изменить ход событий, боимся двигаться вперёд, но за нашими страхами прячутся новые шансы, которые надо хватать. |