You told him I'm an actor? |
Скажи ему, что я актер. |
If you're really an actor, you can come back and have an epiphany. |
Если ты настоящий актер, то ты войдешь еще раз, и на тебя снизойдет озарение. |
Count Olaf, they ask me, why are you an actor? |
Они спрашивают: "Граф Олаф, почему вы актер?" |
Are you an actor, Mr. Jane? |
Ну... Вы актер, мистер Джейн? |
Why does it matter that I'm an actor? |
Что ж такое, что я актер? |
I think the better question is, what isn't an actor? |
Я думаю, что есть вопрос получше - а что такое не актер? |
And we got a very, if I may say so, terse, tart letter from Silas Hawkins, the son of Peter Hawkins, himself a voice actor. |
И мы получили очень, если можно так сказать, немногословное, едкое письмо от Силаса Хокинса, сына Питера Хокинса, который сам актер голоса. |
It won't be much help, I'm not an actor. |
Это не особо поможет, я не актер |
He said he was an actor. I was his Juliet. |
Он был актер, и сказал, что я его Джульетта. |
Ciaran's an actor, aren't you mate? |
Кьяро у нас актер, правда? |
Meet the world's greatest actor. I'd rather kiss a tarantula! |
Я - лучший актер в мире и я бы лучше поцеловал тарантула! |
Maybe I shouldn't go, you know, maybe I'm a bad actor. |
Может, мне и не стоит идти, может, я плохой актер. |
It's what the actor does with the role they get, that matters. |
Главное - что актер делает с ролью, которую получил, вот, что важно! |
"I think it was the actor Nick Berry who said..." |
Кажется, актер Ник Берри говорил... |
You know, the actor that was married to the beautiful brunette girl that Likes squirrels? |
Ну, там еще актер, который женился на красивой брюнетке, которая любила белок. |
Okay, so, our victim is an out-of-work actor getting mystery money from a mystery corporation, and now there's a mystery apartment. |
Ясно, убитый - безработный актер, получающий загадочные суммы от загадочной компании, а теперь ещё и загадочная квартира. |
Ivan Roberto, the last actor who played your role, and George Barber who pla yed mine, left Paris together and no one knows where they are. |
Иван Роберто, последний актер, игравший твою роль, и Джордж Барбер, который играл меня, покинули Париж сегодня и никто не знает, где они. |
In a letter to Mr. Banton, the Netherlands Ministry of Internal Affairs had explained that exceptions were permitted under the Equal Treatment Act for cases in which an actor or singer of colour was needed. |
В письме г-ну Бентону министерство внутренних дел Нидерландов пояснило, что в соответствии с Законом о равном обращении допускаются исключения в случаях, когда требуется актер или певец с иным цветом кожи. |
My daughter is going to be mental now, because that is her favourite car and her favourite actor driving it. |
Моя дочка, должно быть, сейчас помешалась, потому что это её любимая машина и ей управляет её любимый актер. |
Besides, he's an awfully bad actor. |
К тому же актер из него просто никакой! |
Donald Lockwood's an actor, isn't he? |
А Дон Локвуд - актер, так? |
MAN Are you an actor, too? |
Черт, мы упустили его! - Вы тоже актер? |
I mean, I am a pretty good actor. |
Я имею ввиду, что я хороший актер |
Fred Savage is the greatest actor in the history of the world. |
Фред Савадж самый лучший актер в истории |
"I'm no actor and I have 64 movies to prove it." |
"Я не актер и у меня есть 64 фильма, чтоб вам это доказать" |