I'll lie down across the garage. |
Я лягу поперек гаража. |
I stretched out like an arch across the brook! |
Я растянулась как мостик поперек речки |
across but a bit down this way. |
поперек, но больше туда. |
Couple of hundred miles across |
Пара сотен миль поперек. |
Move it further across. |
Переместить его дальше поперек. |
Right across my neck. |
Прямо поперек моей шеи. |
They made you lie across a pillow? |
Они положили тебя поперек подушки? |
There's a huge tree across mountain avenue. |
поперек дороги лежит огромное дерево. |
The ridges are constructed across the slope. |
Гребни сооружаются поперек склона. |
The fibers run across the width of the muscle. |
Волокна располагаются поперек ширины мышцы. |