Absolutely, wasn't your offer sincere? |
Безусловно! Твое предложение было неискренним? |
Absolutely. I mean, you know, I want you at my wedding too. |
Безусловно. Я же тоже хочу, чтобы ты была у меня на свадьбе. |
'Absolutely, I'm going to download it to your navigation for you 'instead of you putting it in yourself. |
Безусловно, я загружу это в вашу навигацию, вместо того, чтобы вы сами это вводили. |
Absolutely, a signal will automatically alarm the FRA and the TSA Surface Division at the Department of Homeland Security. |
Безусловно, сигнал автоматически поступит в Федеральное ЖД управление и Службу безопасности наземного транспорта департамента национальной безопасности. |
Absolutely, I did, and I'd do it again in a heartbeat if it meant a clean slate with Elena. |
Безусловно, это сделал я, и я сделаю это снова если это означает начать с чистого листа с Еленой. |
Senator Trent Lott, a conservative Republican - and a prominent opponent of abortion - said of the attack: "Absolutely, we should do it." |
Сенатор Трент Лотт, консервативный Республиканец и известный противник абортов - сказал по поводу атаки: "Безусловно, мы должны это делать". |
Absolutely. I, like many of you, meet people who say things like, "But isn't there something bigger than us, something else?" |
Безусловно. Я, как и многие из вас, встречаю людей, которые говорят: "Но разве не существует нечто большее, чем мы, что-то еще?" |
AB: Absolutely. I, like many of you, meet people who say things like, "But isn't there something bigger than us, something else?" |
АБ: Безусловно. Я, как и многие из вас, встречаю людей, которые говорят: "Но разве не существует нечто большее, чем мы, что-то еще?" |
And you absolutely need them. |
И они, безусловно, вам нужны. |
Anything you need, absolutely. |
Всё, что тебе потребуется, безусловно. |
I will absolutely sleep there. |
Там, безусловно, буду спать я. |
I'd say absolutely. |
Я бы сказал "безусловно". |
In my opinion, absolutely. |
На мой взгляд, безусловно. |
Yes, yes, absolutely. |
Да, да, безусловно. |
Someone from the vice president's office will absolutely... |
Кто-нибудь из офиса вице-президента безусловно... |
Sure, yes, absolutely. |
Конечно да, безусловно. |
I absolutely will do that. |
Я безусловно так и сделаю. |
I absolutely admire him. |
Я безусловно им восхищаюсь. |
And your alarm is absolutely appropriate. |
Ваша тревога - безусловно оправдана. |
Yes, right, absolutely! |
Да, верно, безусловно! |
I know, absolutely. |
Я знаю, безусловно. |
[Quietly] I absolutely picked them. |
Безусловно я его составлял. |
Give me a call. Yes, absolutely. |
Да, да, безусловно. |
I said, "absolutely" |
Я сказала "безусловно" |
I absolutely have to do something! |
Безусловно, надо что-то делать! |