If there's a world above, I'll find it for you, Elan. |
Если наверху есть мир, я найду его для тебя, Элан. |
There is a world above, a magnificent universe to which you can return, if you have the courage. |
Наверху существует мир, великолепная Вселенная, в которую вы можете вернуться, если у вас хватит мужества. |
You see above, at the top, a long list of equations with three components for the three directions of space: x, y and z. |
Там, наверху, длинный список уравнений с тремя компонентами для трёх направлений пространства: х, у и z. |
Haqqani tells Aayan that his "friend" has led them into a trap and that there is a drone waiting above to kill them. |
Хаккани говорит Айану, что его "друг" привёл их в ловушку, и что наверху находится дрон, ждущий, чтобы убить их. |
METALLIC THRUMMING In bed above, we're deep asleep |
В своих кроватях наверху нам крепко спится, |
Above is the club, this is the table and the kitchen. |
Наверху библиотека, это столовая, а там кухня. |
With Roots Above and Branches Below is the third studio album by American melodic metalcore band The Devil Wears Prada, released on May 5, 2009, through Ferret Music. |
"С корнями наверху и с ветвями внизу") - третий студийный альбом американской металкор группы The Devil Wears Prada, издан 5 мая 2009 года на Ferret Music. |
Bears above, mice below? |
Мыши живут внизу, а медведи - наверху, и точка? |
Bears above, mice below? |
Медведи живут наверху, а мыши - внизу, и точка? |
And over there above, the terrace. |
А наверху - терраса. |
The ones up above. |
Те, кто наверху. |
I want to see what's above it. |
Хочу посмотреть, что наверху. |
Could someone have pushed it from above? No. |
Мог его столкнуть кто-нибудь наверху? |
What's the grey thing up above? |
Что за серая штуковина наверху? |
Your father in heaven above. |
Твой папа на небесах, наверху. |
The children that are over That are above. |
Оставшиеся дети находятся наверху. |
The room above was requisitioned by him. |
Для него реквизирована комната наверху. |
There's someone walking above? |
Так кто-то ходит наверху? |
She still keeps her state above stairs, does she? |
Она по-прежнему у себя наверху? |
Some managed to stay above, |
Некоторым удалось остаться наверху, |
Sarek is waiting above, sir. |
Сарек ждет наверху, сэр. |
The male below, the female above. |
Мужчины внизу, женщины наверху. |
The order came from above. |
Решение было принято наверху. |
See those bad guys on the floor above? |
Видишь плохих парней наверху? |
Up here, I'm above it all. |
Здесь наверху я превыше всех. |