Английский - русский
Перевод слова Abidjan
Вариант перевода Абиджан

Примеры в контексте "Abidjan - Абиджан"

Примеры: Abidjan - Абиджан
Violent crime has spread beyond Abidjan to other areas, mainly Bouaké, Korhogo and the western part of the country. Волна насильственных преступлений захлестнула не только Абиджан, но и другие районы, главным образом Буаке, Корого и западную часть страны.
Air Afrique Headquarters Agreement, Abidjan, December 1983 Соглашение о штаб-квартире «Эр Африк», Абиджан, декабрь 1983 года.
Training course in auditing, Abidjan, October-December 1997 Стажировка по вопросам финансового контроля, Абиджан, октябрь-декабрь 1997 года.
UNESCO/UNAIDS organized a regional workshop on preventive education against HIV/AIDS for grass-roots women's organizations in Africa (Abidjan, 1998). ЮНЕСКО/ЮНАИДС организовали региональный семинар, посвященный проблемам просвещения по вопросам профилактики ВИЧ/СПИДа, для низовых женских организаций в странах Африки (Абиджан, 1998 год).
March 1993 United Nations International Drug Control Programme Seminar for Administrators, Ministries of Foreign Affairs of Central and West African Countries, Abidjan. Март 1993 года Семинар Международной программы Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами для административных работников министерств иностранных дел стран Центральной и Западной Африки, Абиджан.
Another source arrived in Abidjan in early 2011 and lived in Yopougon. Еще один источник сообщил о том, что он прибыл в Абиджан в начале 2011 года и проживал в районе Йопугон.
They escalated attacks against the civilian population, including with heavy weapons, which prompted FRCI to enter Abidjan. Они активизировали нападения на гражданское население, в том числе с применением тяжелых вооружений, что стало поводом для РСКИ для вторжения в Абиджан.
The Operation provided logistical support, which was critical in reducing the delays and ensuring that all tally sheets arrived in Abidjan by 3 November. Операция оказывала материально-техническую поддержку, что было крайне важно для уменьшения количества задержек и обеспечения того, чтобы все учетные ведомости были доставлены в Абиджан к З ноября.
Commercial rotary-wing aircraft under long-term charter agreement in 2 operational bases (Abidjan and Daloa) Количество коммерческих вертолетов, используемых на основе соглашения о долгосрочной аренде на 2 оперативных базах (Абиджан и Далоа)
Many of the detainees are hard-line, pro-Gbagbo combatants who had continued to fight in Yopougon, Abidjan, after the former President was captured. Многие из задержанных, по-прежнему занимающих непримиримую позицию, были комбатантами, выступавшими на стороне Гбагбо, и они продолжали вести боевые действия в Йопугоне, Абиджан, даже после того, как бывший президент был захвачен.
To support the troop redeployment in Abidjan and in Sector West Содействие передислокации войск в Абиджан и в Западный сектор
Chantal de Varennes Embassy of Canada - Abidjan Шанталь де Варен Посольство Канады - Абиджан
Calvin Tshidavhu Embassy of South Africa - Abidjan Калвин Тшидаву Посольство Южной Африки - Абиджан
During the meeting, contacts were established with the ports autonomes of Abidjan and San Pedro, Côte d'Ivoire, for their possible inclusion into the programme. В ходе этого совещания были установлены контакты с автономными портами Абиджан и Сан-Педро на предмет их возможного включения в программу.
Following the events of 25 March 2004, President Tandja of Niger, current Chairman of UEMOA, visited Abidjan to encourage the Ivorian political forces to resume dialogue. После событий 25 марта 2004 года действующий председатель ЮЕМОА президент Нигера Танджа посетил Абиджан и призвал политические силы Кот-д'Ивуара возобновить диалог.
Since his last visit to Abidjan on 9 November 2004, the South African President had received key representatives of the Ivorian political parties in Pretoria for consultations. После своего последнего визита в Абиджан 9 ноября 2004 года президент Южной Африки принял ключевых представителей ивуарийских политических партий в Претории для проведения консультаций.
These national and subregional initiatives were reinforced by the Security Council mission to West Africa, which visited Abidjan on 23 and 24 June. Миссия Совета Безопасности в Западную Африку, которая посетила Абиджан 23 и 24 июня, поддержала эти национальные и субрегиональные инициативы.
The local contractor, Tommy, improperly dumped the waste materials at as many as 12 sites in and around the city of Abidjan in August 2006. В августе того же года местный подрядчик Томму сбросил ненадлежащим образом отходы в 12 участках города Абиджан и его окрестностях.
The Mission's deployment has proceeded successfully, an initial group of 26 military liaison officers having arrived in Abidjan on 23 June 2003. Развертывание Миссии прошло успешно; передовая группа из 26 офицеров связи взаимодействия прибыла в Абиджан 23 июня 2003 года.
During the Council's mission to Abidjan, we were impressed by the assurances given by the Ivorian leaders with regard to their continued commitment to the peace process. В ходе визита членов Совета в Абиджан нас впечатлили заверения ивуарийских лидеров в отношении их сохраняющейся приверженности мирному процессу.
Following his arrival in Abidjan on 20 November, my new Special Representative for Côte d'Ivoire, Choi Young-Jin, met with all the Ivorian political leaders and other national stakeholders. После своего прибытия в Абиджан 20 ноября мой новый Специальный представитель по Кот-д'Ивуару Чхве Ён Джин встретился со всеми ивуарийскими политическими лидерами и другими национальными действующими лицами.
Since then, the representatives of the two organizations have arrived in Abidjan and are now participating in the work of the Committee. С тех пор представители обеих организаций прибыли в Абиджан и сейчас участвуют в работе Комитета.
Since his arrival in Abidjan on 11 February, he has convened several meetings of the Follow-Up Committee established to monitor the implementation of the Linas-Marcoussis Agreement. После прибытия в Абиджан 11 февраля он провел несколько заседаний Комитета, учрежденного для наблюдения за ходом осуществления Соглашения Лина-Маркуси.
(a) Visit of the Team of Experts to Abidjan а) Поездка группы экспертов в Абиджан
(a) Second meeting of the High-Level Panel and visit to Abidjan а) Второе совещание Группы высокого уровня и поездка в Абиджан