| Your sister abandoned us. | Твоя сестра бросила нас. |
| Then you abandoned me! | Тогда ты бросила меня! |
| Her family abandoned her here after that. | Потом семья бросила её здесь. |
| She abandoned you, Booth. | Она бросила тебя, Бут. |
| You've already abandoned him. | Ты его уже бросила. |
| The Federation abandoned us. | Нет. Федерация нас бросила. |
| She just abandoned you? | Она просто бросила тебя? |
| She abandoned her child. | Она бросила своего ребёнка. |
| I thought you abandoned us. | Я думал, ты бросила нас. |
| Then you abandoned me! | А потом ты бросила меня! |
| Violet abandoned our child. | Вайолет бросила нашего ребенка. |
| She abandoned me again! | Она бросила меня снова! |
| She abandoned us both, me and you. | Она бросила нас обоих. |
| She abandoned all of us. | Она бросила всех нас. |
| Another pretty young thing has abandoned you? | Очередная юная штучка тебя бросила? |
| When that woman abandoned you. | Когда эта женщина бросила вас. |
| I've been abandoned by my wife twice. | Жена бросила меня дважды. |
| I thought you abandoned me. | Думала, ты бросила меня. |
| I abandoned her in the O.R. | Я бросила ее в операционной. |
| Thought I'd abandoned you? | Думал, я бы бросила тебя? |
| This is where my mom abandoned me. | Здесь моя мама бросила меня. |
| She abandoned you, dad. | Она тебя бросила, пап. |
| But I abandoned you back there. | Я бросила тебя и сбежала. |
| You abandoned our son? | Ты бросила нашего сына? |
| No, Lydia abandoned him. | Нет, Лидия его бросила. |