| Maybe you should talk to somebody. | Может быть, тебе нужно поговорить с кем-нибудь. |
| Or promises whatever to get even with somebody. | Или обещает все, что угодно, чтобы поквитаться с кем-нибудь. |
| Go upstairs, talk to somebody in gangs. | Иди наверх, поговори с кем-нибудь из отдела по бандам. |
| I think you should share how you're feeling with somebody. | Я думаю, тебе стоит поделиться своими чувствами с кем-нибудь. |
| You promised yourself you'd talk to somebody and you did it. | Ты пообещала себе, что поговоришь с кем-нибудь и ты сделала это. |
| I just needed somebody to talk to. I'm lonely, Stephanie. | Мне нужно было говорить с кем-нибудь, я был одинок. |
| I wouldn't mind thinking I was somebody myself. | Я бы тоже не против быть кем-нибудь. |
| He says he needs to speak to somebody in charge. | Он говорит, что должен поговорить с кем-нибудь из главных. |
| I'm just so upset and I was in the area and I really needed to talk to somebody who... | Я так расстроена и была неподалеку и мне действительно нужно поговорить с кем-нибудь, кто... |
| You can switch shifts with somebody at the firehouse. | Ты можешь поменяться с кем-нибудь из пожарной части. |
| If you want to talk to somebody, whatever you need, I'll get it. | Если захочешь с кем-нибудь поговорить, или тебе что-нибудь понадобится, я рядом. |
| You've got to talk to somebody about this for me. | Подождите. Вы должны с кем-нибудь поговорить обо мне. |
| I realized that I couldn't do my job without talking to somebody. | Я поняла, что я не смогу делать моё дело без общения с кем-нибудь. |
| Try being married to somebody who remembers every little detail. | Попробуй жить с кем-нибудь, кто запоминает каждую мелочь. |
| We can talk to somebody at your work and maybe make a sketch. | Мы можем поговорить с кем-нибудь на твоей работе и сделать фоторобот. |
| I have to talk to somebody who has kids. | Мне надо поговорить с кем-нибудь, у кого есть дети. |
| Now we talk to somebody who believes in Santa. | Теперь мы поговорим с кем-нибудь, кто верит в Санту. |
| Talk to somebody who's had a baby. | Поговори с кем-нибудь, у кого есть дети. |
| And I think that you should talk to somebody about what happened. | И я думаю ты должна с кем-нибудь поговорить о том, что случилось. |
| I just wanted to meet somebody. | Я просто хотела познакомиться с кем-нибудь. |
| I bet you could just go and talk to somebody downtown. | Уверена, можно просто пойти и с кем-нибудь поговорить. |
| I'd like to talk to somebody. | Я хотел бы поговорить с кем-нибудь. |
| I've been alone for so long, I just wanted to be with somebody. | Я так долго была одна, что захотела побыть с кем-нибудь. |
| I feel like I need to be with somebody right now. | Я чувствую, что мне сейчас надо побыть с кем-нибудь. |
| Maybe when you get there, you can talk to somebody about your blood pressure. | Может, когда будешь там, поговоришь с кем-нибудь о своём давлении. |