Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кем-нибудь

Примеры в контексте "Somebody - Кем-нибудь"

Примеры: Somebody - Кем-нибудь
How quickly you should make up with somebody... Или через сколько нужно помириться с кем-нибудь...
So that I'd be "somebody". Для того, чтобы я стала "Кем-нибудь".
Of course, you want to meet somebody roughly your own age. Конечно же, ты хочешь познакомиться с кем-нибудь примерно твоего возраста.
Somewhere something like that has already happened to somebody. Что-нибудь подобное где-нибудь, когда-нибудь, с кем-нибудь уже было.
I just want to talk to somebody who's going to listen to me. Я просто хочу поговорить с кем-нибудь, кто меня выслушает.
I'll talk to somebody at T reasury. Я поговорю с кем-нибудь в казначействе.
It was helpful to know that he was talking to somebody. Мне станет легче, когда я буду знать, что он с кем-нибудь разговаривает.
You'll meet somebody very nice, I'm sure. Уверен, вы познакомитесь с кем-нибудь замечательным.
Yesterday he asked me to fix him up with somebody. Вчера он попросил меня познакомить его с кем-нибудь.
You should talk to somebody about your head. Тебе стоит поговорить с кем-нибудь о твоей голове.
I got to tell somebody about this. Я просто должен с кем-нибудь поделиться.
We want to talk to somebody right now! Эй, нам надо поговорить с кем-нибудь! Сейчас же!
You ever thought about talking about it with somebody? Не думал, что нужно поговорить об этом с кем-нибудь?
Maybe you should talk to somebody, darling. Может быть тебе стоит поговорить с кем-нибудь, дорогой.
You know that I could use somebody Знаешь, я ведь мог быть с кем-нибудь...
Every once in a while he tricks somebody into putting mustard and relish on it. Время от времени он подшучивает над кем-нибудь дав попробовать горчицу.
I don't want him out there, playin' detective with somebody. Я не хочу, что бы он играл в детектива с кем-нибудь.
I was just wondering if, you know, you wanted somebody to tag along. Я просто подумал, знаешь, может, ты хотела бы позависать вместе с кем-нибудь.
I just need to move on, find somebody new. Мне нужно забыть её и познакомиться с кем-нибудь.
It's very rare I have the opportunity to talk with somebody in private, like we are doing right now. Мне редко выпадает возможность поговорить с кем-нибудь наедине, как мы сейчас разговариваем.
We need to talk to somebody about Paul Henshaw. Нам нужно с кем-нибудь поговорить о Поле Хеншо.
Can I send somebody to help you change before we land? Послать за кем-нибудь для помощи вам в переодевании, пока мы не приземлились?
Maybe I have somebody you should talk to. "Может, тебе стоит поговорить с кем-нибудь."
Maybe you know somebody around here who knows something? Может быть, вы знакомы с кем-нибудь, кто знает об этом?
You talk to somebody when you have been shot at. Успокойся. Просто нужно немного поговорить с кем-нибудь после того, как в тебя стреляли.