Английский - русский
Перевод слова Scared
Вариант перевода Боятся

Примеры в контексте "Scared - Боятся"

Примеры: Scared - Боятся
The armed groups are scared of the international criminal tribunals. Вооруженные группы боятся международных уголовных трибуналов.
Economic activity has plummeted as the population is scared to go to the market or work in their fields. Экономическая активность резко снизилась, поскольку люди боятся идти на рынок или работать на своих земельных участках.
They're scared of my huge rod. Они боятся моего большого "стержня".
People are scared you're still Mara. Люди боятся, что ты всё ещё Мара.
Truth is, people are just as scared of the world as you are. По-правде, люди точно так же боятся мира, как и ты сам.
It just shows how scared they are of you. Это просто показывает, как они боятся тебя.
Children of Sun are scared of their own shadows. Дети Солнца теперь боятся каждого шороха.
I think it scared them away. Я думаю, они боятся его.
So at least now you know why the bad guys are scared of you. Теперь тебе известно, почему плохие парни боятся тебя.
They're scared, that's all. Они боятся, вот и всё.
They're scared of things they don't understand. Они боятся того, чего не понимают.
They're scared, and I don't blame them. Они боятся, и я их не виню.
I think that they're scared of me. Я думаю, что они меня боятся.
Trade Unions are more scared of the revolution than the bourgeoisie. Профсоюзы боятся революции больше, чем буржуа.
They don't even seem scared. Дети? Нет, они совсем не боятся.
But he must be important, because lots of people are scared of him. Вероятно, он очень могущественный, потому что многие его боятся.
Well, I threatened the hotel and now we'll see if they're really scared of me. Ну, я запугала отель и посмотрим, действительно ли они боятся меня.
They're scared of you and me for different reasons. Тебя и меня они боятся по разным причинам.
They're less scared of me because they know me. Меня боятся меньше, потому что знают.
And they hire us to kill someone they are scared to kill themselves. А потом они нанимают его, чтобы он убил того, кого они сами боятся убить.
$50 million in the hole, and they're scared to take any more problems to the new mayor. $50 миллионов пропали, и они боятся создавать новому мэру ещё проблемы.
The essence of youth: not being scared to dress in white. Сущность молодежи, не боятся одеваться в белое.
Stats are old ladies who are scared of coloured people. Мы ведём учёт старушек, которые боятся чернокожих.
The rest of us are too scared to lose our contracts, or worse... Остальные слишком боятся потерять контракты, или еще хуже...
Whoever got Ella pregnant, both those kids are scared of him. От кого бы не забеременела Элла, оба этих детишек боятся его.