| It is my experience that senators focus... only on pleasing those who fund their campaigns... and they're in no means scared of forgetting the niceties of democracy... | По моему опыту, сенаторов волнует только как бы умаслить тех... кто финансирует их избирательные кампании. и они ничуть не боятся позабыть о тонкостях демократии... |
| Rather with eczema, steroids, steroids, but I think people are scared, the steroid eczema is not equal. | Скорее при экземах, стероиды, стероиды, но я думаю, люди боятся, стероидные экзема не является одинаковым. |
| She is extremely popular among boys, but has few friends, due to people being intimidated and scared to talk to her because of her beauty. | Она очень популярна среди мальчиков, однако у нее мало друзей из-за того, что ее запугивают и боятся говорить с ней из-за ее красоты. |
| And they are just as scared of us as we are of them. | Они боятся нас так же, как мы их. |
| Ask Mandy, "Why are people scared of the things in the booths?" | Спроси Мэнди: «Почему люди боятся штук в киосках?» |
| I was probably like five years old when I realized that clowns are as scared of us as we are of them. | Мне было, вероятно, около 5 лет, когда я понял, что клоуны также боятся нас, как и мы их. |
| They fail to do so not only because they are greedy, but also because they are scared. | Они не делают этого не только из-за своей жадности, но и потому, что боятся. |
| Due to this strict rule, the fish that swim in the shallows are used to the presence of people, and are not easily scared by human activity. | Благодаря этому строгому правилу, рыбы, плавающие на мелководье, плавают около людей и не боятся их. |
| I think they're scared of me, you know? | Думаю, меня теперь боятся, понимаете? |
| And the first idea I got was to use fire, because I thought lions were scared of fire. | Моей первой идеей было использовать огонь, потому что я думал, что львы боятся огня. |
| How do you feel about that, people being scared of you? | Как вы относитесь к тому, что люди вас боятся? |
| Steven was too angry and... well, everyone else is too scared of him to go near me. | Стивен был слишком зол, а а все остальные слишком его боятся, чтобы подойти ко мне. |
| We got no power, we got no communications, people are hurt, they're scared. | У нас нет электричества, У нас нет связи, люди страдают, Они боятся. |
| I've been barred from coming to see you friends by the powers that be that deem I undermine the regime, 'cause they're scared. | Меня оградили от встреч с вами, друзья силами, которые опасаются, что я подрываю режим, потому что они боятся. |
| She could see and do things that no one could understand, and that made them scared of her. | Она могла видеть и делать вещи, непонятные для остальных, и это заставило всех боятся её. |
| I bet they agree with me but are scared to say so. | Держу пари, они согласны со мной, но боятся это сказать |
| They are more scared of us than we are of them! | Они боятся нас больше, чем мы их! |
| The one the dossers are too scared to doss in? | Тот, в котором даже бродяги боятся ночевать? |
| But a small number of people only get scared if they think you'll fire. | Но есть небольшое число людей, которые боятся только в том случае, |
| They're scared because of what you've done, not because of what you are. | Они боятся того, что ты сделал, а не самого тебя. |
| Starlings are basically scared of sharks and a shark may leap up at the West Pier... but when was a starling last killed by a shark? | Скворцы в основном боятся акул и акула может выпрыгнуть на Западный Пирс ... пирс в Брайтоне Можете смеяться, но когда последний раз скворец был убит акулой? |
| The director, Mike Nichols, replied, "My dear, everyone is scared of George C. Scott." | Я его боюсь!», на что режиссёр ответил: «Моя милая, все боятся Джорджа К. Скотта». |
| George, they don't respect you Because they're not scared of you. | Джордж, они тебя ни во что не ставят. потому что не боятся. |
| Dad, my friends are all scared of their fathers, but why do I feel like we're friends? | Пап, все мои друзья боятся своих отцов, но почему-то я считаю тебя своим другом. |
| They bend over backwards for me, and not because they're scared of me, but because they love me and I love them. | Ну, они изо всех сил ради меня стараются и не потому что они меня боятся, а потому что они любят меня, и я их люблю. |