Or adults who are scared to do kid things. |
Или взрослых, которые боятся как дети. |
The problem with guys like that is everyone's too scared to talk. |
С подобными типами беда в том, что его слишком боятся, потому молчат. |
That's why they're all scared of you. |
Вот почему они все тебя боятся. |
'Cause it's Jason Patric and everyone's scared of him. |
Молчат! Просто это Джейсон Патрик, и все его боятся. |
The old are too scared, and the young aren't allowed. |
Старики боятся, а молодым не позволяют. |
And I understand why they're scared of me. |
И я понимаю почему они меня боятся. |
I guess a loss of anonymity is the price you pay when people are scared of you. |
Видимо, потеря анонимности - это палата за то, что люди тебя боятся. |
They're not scared of me! |
Они не боятся меня! Пошёл. |
I hate that I'm the kind of person that's scared of everything. |
Меня бесит, что я из тех людей, которые всего боятся. |
They don't like you because they're scared of what you can do. |
Ты им не нравишься потому, что они боятся того, что ты можешь сделать. |
You know how people are scared of dying? |
Знаете, как люди боятся умирать? |
I think when people say no, they're just really scared of saying yes. |
Я считаю, что "нет" говорят, когда боятся сказать "да". |
They're scared of being different. |
Люди... боятся отличаться от других, |
Look, bobcats are more scared of us than we are of them. |
Слушай, рыси боятся нас куда больше, чем мы их. |
They end an affair Because they're scared - |
Романы заканчиваются, потому что люди боятся. |
And the other thing is that people are simply not as scared of HIV as they were of AIDS, and rightly so. |
Вторая причина - что люди просто не так боятся ВИЧ, как боялись СПИДа, и они правы. |
You see, there's a lot of children who are scared that if they leave their first home their parents would never be able to find them. |
Знаешь, многие дети боятся, что если они покинут свой первый приют их родители никогда не смогут найти их. |
Most people who are truly scared, they go out and they buy themselves a big dog. |
Большинство людей, которые действительно боятся чего-то, идут и покупают большую собаку. |
They're just sometimes scared to admit it. Scared to open that delicious little box. |
Они просто боятся это признать, бояться открыть эту коробочку. |
Like, they're scared of their bodies and they're of what people that they don't care about might think of it and because they're scared they consume stuff. |
То есть, они боятся своих тел и того, что ничего не значащие для них люди о них подумают и из-за того, что они напуганы, они потребляют всякое. |
"They're scared to announce it openly." |
"Они боятся заявить об этом открыто" |
Most, and I think moms are just too scared to let their kids play on the old play equipment. |
Большинство. Я думаю, что мамы слишком боятся за своих детей, чтобы позволять им играть на старых площадках. |
It is this, they are scared of other men. |
Нет. А из-за того, что боятся других мужчин. |
The relationship described in the song has three principals - the singer, his wife, and all the things they are scared of. |
Отношения, описанные в песне, имеют три составляющие - главный герой (Спрингстин), его жена и все то, чего они боятся. |
Once the laws begin to be passed, the people of Nollop are scared even to attempt to rebel against the council for fear of the harsh penalties. |
Как только начинают появляться законы, жители Ноллопа боятся даже попытаться восстать против правительства, опасаясь суровых наказаний. |